Ссылки для упрощенного доступа

Сегодня в Америке. Американские города вводят местную валюту


Программу ведет Юрий Жигалкин. Принимает участие корреспондент Радио Свобода в Нью-Йорке Владимир Морозов.

Юрий Жигалкин: Пока Вашингтон безуспешно пытается нащупать способы борьбы с экономическим спадом, некоторые американские города не надеются на центральную власть и действуют своими способами. Например, вводя местную валюту, которая помогает им расширить покупательные возможности горожан.

Владимир Морозов: На днях мне показали новые американские банкноты. На одной был изображен писатель Герман Мелвилл, на другой художник Норман Рокуэлл. Одна достоинством в 20, другая в 50, но не долларов, а беркшеров. Местная валюта имеет хождение более чем в десяти районах страны. Та, что я видел, - в районе Беркшерс, в западной части штата Массачусетс. Говорит Сара Эчхерент из некоммерческой организации E. F. Schumacher Society, которая и пустила в оборот новые деньги.

Сара Эчхерент: Если вы придете в банк, то за 95 долларов вам могут дать 100 беркшеров. Покупательная способность беркшера та же, что и у доллара. Выходит, что за 95 долларов вы теперь купите товаров на 100 долларов. Свитер стоит 10 долларов, и вам продают его за 10 беркшеров.

Владимир Морозов: Местные деньги – это своего рода скидка. Насколько широкое хождение они имеют?

Сара Эчхерент: У меня есть бизнес, скажем, я продаю сувениры. Мне платят беркшерами, и я плачу ими слесарю, который чинит мне ванну. На эти деньги слесарь может пойти в ресторан, владелец ресторана теми же беркшерами платит фермеру, который привозит ему овощи. И так далее.

Владимир Морозов: Сегодня в Западном Массачусетсе в 12 банках меняют доллары на беркшеры. Их принимают 370 местных бизнесов. Но, Сара, доллар надежно защищен, и все-таки его подделывают. А ваш беркшер?

Сара Эчхерент: Его печатают на особой бумаге. Как и на долларе, на нем есть скрытые знаки, которые можно увидеть, только осветив ассигнацию ультрафиолетовой лампой. И кто станет подделывать беркшер, ведь им не заплатишь в лондонском или парижском отеле!

Владимир Морозов: Новые деньги предполагают взаимное доверие местных потребителей и бизнесменов. На денежной единице Plenty в городе Питтсборо, штат Северная Каролина, написано: "Мы уповаем друг на друга" (In Each Others We Trust). Это чуть измененная надпись на обычной монете In God We Trust ("Мы уповаем на Бога"). Прямо по старой поговорке: "Бог-то Бог, да будь сам не плох".
Местные деньги печатали в Америке в период Великой депрессии 30-х годов прошлого века. Банки закрывались, и для торгового обмена не хватало наличных. А когда стали печатать беркшеры?

Сара Эчхерент:
Мы выпустили свою валюту в сентябре 2006 года, еще до начала рецессии. Мы не могли ее предвидеть, а просто решили дать стимул потребителям, чтобы они больше покупали в наших местных магазинах. Чем активнее обращение наших местных денег, тем лучше для экономики района, тем больше появится рабочих мест.
XS
SM
MD
LG