Ссылки для упрощенного доступа

Далай-лама прибывает с визитом на Тайвань


Программу ведет Марина Дубовик. Принимает участие корреспондент Радио Свобода Андрей Шарый.

Марина Дубовик: Духовный лидер Тибета Далай-лама прибывает с визитом на Тайвань, который Китай считает неотъемлемой частью своей территории. Не все гладко в отношениях между двумя государствами, но обозреватели отмечают – после некоторой нормализации отношений Пекина и Тайбэя ни одна из сторон не заинтересована в новой конфронтации. О политических мотивах этой поездки мой коллега Андрей Шарый расспросил международного обозревателя Радио Свобода Андрея Шароградского, который недавно вернулся из поездки в КНР.

Андрей Шароградский: Далай-лама был приглашен, причем, приглашен оппозиционной Демократической прогрессивной партией Тайваня, которая, когда она была у власти, очень жестко выступала за провозглашение государственной независимости Тайваня. Это вызывало очень раздражение в Пекине. Поэтому официальный Пекин приветствовал избрание на пост президента Тайваня Ма Инцзю в прошлом году. Это лидер нынешней правящей партии "Гоминьдан". После этого отношения по обе стороны, как говорят в Китае, по обе стороны Тайваньского пролива стали беспрерывно улучшаться. Буквально несколько недель назад состоялся первый в истории обмен личными посланиями лидеров Тайваня и Китая Ма Инцзю и Ху Цзиньтао, председателя КНР. Но следует отметить, что это был посланиями лидеров партий, точнее Коммунистической партии Китая и партии "Гоминьдан". И установился контакт, который не противоречит нынешней ситуации, согласно которой официальный Китай считает Тайвань своей неотъемлемой частью. Тайвань вроде как не снял с повестки дня вопрос о государственной независимости, но сейчас он особенно остро не стоит. Эта ситуация, похоже, очень всех устраивает.
Демократическая прогрессивная партия Тайваня воспользовалась моментом после этого разрушительного тайфуна "Маракот", который унес жизни более чем 600 человек, пригласила Далай-ламу на остров. В этой ситуации Ма Инцзю, президент, был вынужден согласиться. Потому что он сейчас подвергается очень резкой критике за то, как власти действовали в момент, когда тайфун обрушился на остров. Его популярность очень низка. Она составляет всего 20%. Если бы он не разрешил такой гуманитарный визит Далай-ламы, то, наверняка, он потерял бы еще больше.

Андрей Шарый: Понятно, что Далай-лама делает свое дело. Он духовный лидер и общественный деятель. Получается, что он отчасти стал как бы заложником во внутриполитической тайваньской борьбе. Это верно?

Андрей Шароградский: Совершенно верно. Действительно, здесь, прежде всего, политика. Процитирую заявление официального Пекина по поводу приезда Далай-ламы на Тайвань. Представитель канцелярии госсовета КНР по делам Тайваня заявил, что "мы решительно выступаем против визита Далай-ламы на Тайвань под любым предлогом и в любом качестве". Это как бы официальная необходимая фраза. Но далее следует: "Когда различные круги общественности материкового Китая оказывают помощь тайваньским соотечественникам в ликвидации последствий тайфуна, некоторые члены Демократической прогрессивной партии спланировали поездку Далай-ламы на остров. Это явно нацелено не на оказание помощи пострадавшим от тайфуна, а на попытки нарушить благоприятную ситуацию, сложившуюся в отношениях между берегами Тайваньского пролива". Отметим, что здесь упоминается именно оппозиционная партия Тайваня. Ничего не говорится о нынешнем президенте и партии "Гоминьдан". Это довольно необычно для подобного рода заявлений официального Пекина. В данном случае, это заявление направлено против тайваньской оппозиции, а не против нынешнего президента. И это очень важно подчеркнуть.

Андрей Шарый: Смотрите, какие тонкости восточной политики. А на Тайване вообще-то есть буддисты?

Андрей Шароградский: Конечно, есть. В процентном отношении их больше, чем по всему Китаю. В этой связи приезд Далай-ламы на Тайвань… Он будет молиться в память об усопших. Он будет оказывать моральную поддержку тем, кто пострадал.

Андрей Шарый: Следует ли полагать, что Далай-лама воздержится во время этого визита, учитывая все те деликатные моменты, о которых вы говорили, от каких бы то ни было политических заявлений? Что это будет только визит спиритуального лидера, хотя понятно, что политический шлейф, куда бы ни поехал лидер Движения за мирное сопротивление в Тибете, этот политический шлейф всегда будет?

Андрей Шароградский: Я практически уверен, что таких заявлений не будет, что Далай-лама хорошо понимает ситуацию. Он понимает, в каких условиях он едет.

Андрей Шарый: Верно ли я понимаю ваши слова, что скорее всего, если визит пройдет так, как сейчас вы предсказываете, то официальный Пекин ограничится этими мерами такого нежесткого воздействия на тайваньскую оппозицию, и предпочтет сейчас не портить ту положительную динамику развития отношений с официальным Тайванем, которая в последнее время наметилась?

Андрей Шароградский: Совершенно очевидно, что официальный Пекин сейчас в этом крайне заинтересован.
XS
SM
MD
LG