Ссылки для упрощенного доступа

НТВ - британский комментарий


Корреспондент Радио Свобода в Лондоне Наталья Голицына беседует о ситуации в НТВ с дипломатическим редактором газеты "Таймс" Майклом Биньоном.

Наталья Голицына:

Господин Биньон, стал ли для вас неожиданностью ночной захват НТВ?

Майкл Биньон:

Это не стало неожиданностью. К моменту, когда компания была официально продана новому руководству, стало очевидно, что новые владельцы не позволят старому руководству продолжать прежнюю политику. Они должны будут или захватить полный контроль над компанией, или выработать какой-то компромисс. Было также очевидно, что новые владельцы не способны достичь соглашения с сотрудниками НТВ. Так что для меня не стали неожиданностью их поспешные действия для подтверждения своей власти.

Наталья Голицына:

Однако, захват студий НТВ был произведен в ситуации, когда решение о законности назначения нового руководства НТВ должен вынести суд. Ожидается судебное решение по этому поводу. Не кажется ли вам, что захватив контроль над НТВ, новое его руководство отвергло тем самым правовое, цивилизованное решение проблемы, предпочтя насилие?

Майкл Биньон:

Очевидно, что новое руководство НТВ не было готово ожидать вынесения судебного решения. Возможно, из-за того, что оно требует длительного времени. Могут ведь последовать и обжалования решения суда! Все это требует времени. А возможно, что оно опасалось, что решение суда в мае окажется не в его пользу и это обяжет их все переиграть, отдать власть прежнему руководству компании. Хотя, на мой взгляд, шансы на это очень невелики.

Наталья Голицына:

Как вы полагаете: стоят ли за действиями Газпрома политические силы и сделано ли это с ведома президента?

Майкл Биньон:

Все подозревают, что захват НТВ санкционировал Кремль. В то время, как Путин утверждает, что речь идет о хозяйственном споре, что необходимо достичь соглашения между новыми и прежними владельцами и что он не является сторонником государственного контроля над всеми СМИ, совершенно очевидно, что многие в Кремле полагают, что НТВ доставляет нынешним властям множество хлопот, треволнений и проблем. Эти силы явно хотели бы сделать НТВ менее агрессивным и менее враждебным правительству.

Наталья Голицына:

Как можно отнестись к захвату НТВ с точки зрения этики западного журнализма и западного правового сознания?

Майкл Биньон:

Каждому понятно, что захват был действительно спорным, и что у Запада есть достаточно возможностей дать понять российским властям, что Запад отрицательно относится к попытке взять НТВ под государственный контроль - едва ли не последний независимый общенациональный телеканал. Бесспорно, это серьезный удар по свободе прессы. Создается впечатление, что советники президента Путина подталкивают его действовать по старым советским рецептам. Кстати, эту точку зрения недавно недвусмысленно высказал президенту Путину германский канцлер Герхард Шредер. Об этом же говорят и комментаторы во всей Западной Европе. Думаю, что новое руководство НТВ, осуществившее его захват, понимало, что сделать это нужно было в обстановке, гарантирующей минимальную гласность происходящего. Именно поэтому они выбрали для своей акции ночное время и время пасхальных праздников, когда большинство западных политиков и комментаторов празднуют Пасху. И хотя это снижает резонанс содеянного и его гласность, не думаю, что это остановит бурную реакцию на действия, которые можно квалифицировать как битву за свободу слова в России.

XS
SM
MD
LG