Ссылки для упрощенного доступа

"Это травма на всю жизнь"

Сирийка Мабуба Али Араб в свои почти 100 лет сначала оказалась в лагере беженцев в Курдистане
Сирийка Мабуба Али Араб в свои почти 100 лет сначала оказалась в лагере беженцев в Курдистане

Пять лет войны. Забытое поколение в Сирии – это поколение пожилых людей-беженцев

Конфликт в Сирии отметил пятилетие. 15 марта 2011 года в стране был объявлен "Днем гнева" – люди вышли на улицы, чтобы потребовать освобождения подростков, которые в феврале того года были задержаны в городе Даръа за то, что нарисовали антиправительственные граффити. После жестокого подавления режимом протесты переросли в вооруженное сопротивление президенту Башару Асаду.

Пять лет войны унесли жизни более четверти миллиона человек (по данным ООН, некоторые сирийские аналитические центры дают цифру в 470 тысяч смертей, так или иначе связанных с конфликтом). Половина из 23-миллионного населения страны потеряла жилье. По данным Верховного комиссара ООН по делам беженцев, шесть с половиной миллионов человек стали скитальцами внутри страны и еще почти пять миллионов получили статус беженцев вне границ Сирии. В ходе гражданской войны пострадали или были уничтожены все объекты культурного наследия ЮНЕСКО в Сирии. Город Алеппо на севере страны, древний город Босра на юге. В прошлом году боевиками запрещенной в мире ИГИЛ была разрушена древнеримская Пальмира.

Сирия: пять лет войны

Протесты в Даръа, где в марте 2011 пролилась первая кровь. 23 марта 2011 г.
1/17 Протесты в Даръа, где в марте 2011 пролилась первая кровь. 23 марта 2011 г.
15 марта 2011 года в сирийском городе Даръа начались протесты против режима Башара Асада. Поводом послужило то, что власти арестовали подростков, нарисовавших антиправительственные граффити. Так началась гражданская война, которая тянется уже 5 лет.
Гута, пригород Дамаска. Над домами поднимается дым. В этот день, 21 августа 2013 года, по заявлению сирийской оппозиции, правительственные войска осуществили здесь химическую атаку, применив отравляющие газы. &nbsp;<br />
&nbsp;
2/17 Гута, пригород Дамаска. Над домами поднимается дым. В этот день, 21 августа 2013 года, по заявлению сирийской оппозиции, правительственные войска осуществили здесь химическую атаку, применив отравляющие газы.  
 
15 марта 2011 года в сирийском городе Даръа начались протесты против режима Башара Асада. Поводом послужило то, что власти арестовали подростков, нарисовавших антиправительственные граффити. Так началась гражданская война, которая тянется уже 5 лет.
Инспекторы ООН посещают в больнице пострадавших при химической атаке в другом пригороде Дамаска - Муадамия.<br />
&nbsp;
3/17 Инспекторы ООН посещают в больнице пострадавших при химической атаке в другом пригороде Дамаска - Муадамия.
 
15 марта 2011 года в сирийском городе Даръа начались протесты против режима Башара Асада. Поводом послужило то, что власти арестовали подростков, нарисовавших антиправительственные граффити. Так началась гражданская война, которая тянется уже 5 лет.
Мертвые голуби - по словам оппозиционных активистов, птицы тоже стали жертвами применения химического оружия в окрестностях Дамаска. Август 2013 года<br />
&nbsp;
4/17 Мертвые голуби - по словам оппозиционных активистов, птицы тоже стали жертвами применения химического оружия в окрестностях Дамаска. Август 2013 года
 
15 марта 2011 года в сирийском городе Даръа начались протесты против режима Башара Асада. Поводом послужило то, что власти арестовали подростков, нарисовавших антиправительственные граффити. Так началась гражданская война, которая тянется уже 5 лет.
Госсекретарь США Джон Керри и министр иностранных дел России Сергей Лавров после пресс-конференции в Женеве, на которой был объявлен план ликвидации сирийского химического оружия. 12 сентября 2013 года<br />
&nbsp;
5/17 Госсекретарь США Джон Керри и министр иностранных дел России Сергей Лавров после пресс-конференции в Женеве, на которой был объявлен план ликвидации сирийского химического оружия. 12 сентября 2013 года
 
15 марта 2011 года в сирийском городе Даръа начались протесты против режима Башара Асада. Поводом послужило то, что власти арестовали подростков, нарисовавших антиправительственные граффити. Так началась гражданская война, которая тянется уже 5 лет.
Окрестности Алеппо: идут бои между правительственными войсками и подразделениями &quot;Свободной сирийской армии&quot;. 23 ноября 2013 года<br />
&nbsp;
6/17 Окрестности Алеппо: идут бои между правительственными войсками и подразделениями "Свободной сирийской армии". 23 ноября 2013 года
 
15 марта 2011 года в сирийском городе Даръа начались протесты против режима Башара Асада. Поводом послужило то, что власти арестовали подростков, нарисовавших антиправительственные граффити. Так началась гражданская война, которая тянется уже 5 лет.
Отряды оппозиции применяют противотанковые ракеты в ходе боев у города Хама. 17 октября 2013 года<br />
&nbsp;
7/17 Отряды оппозиции применяют противотанковые ракеты в ходе боев у города Хама. 17 октября 2013 года
 
15 марта 2011 года в сирийском городе Даръа начались протесты против режима Башара Асада. Поводом послужило то, что власти арестовали подростков, нарисовавших антиправительственные граффити. Так началась гражданская война, которая тянется уже 5 лет.
Хаттаб аль-Халаби, боец &quot;Свободной сирийской армии&quot;. Окрестности Алеппо, 23 февраля 2014 года<br />
&nbsp;
8/17 Хаттаб аль-Халаби, боец "Свободной сирийской армии". Окрестности Алеппо, 23 февраля 2014 года
 
15 марта 2011 года в сирийском городе Даръа начались протесты против режима Башара Асада. Поводом послужило то, что власти арестовали подростков, нарисовавших антиправительственные граффити. Так началась гражданская война, которая тянется уже 5 лет.
Помощь пострадавшим при обстреле правительственными силами района Аш-Шаар в Алеппо, 9 февраля 2014 года<br />
&nbsp;
9/17 Помощь пострадавшим при обстреле правительственными силами района Аш-Шаар в Алеппо, 9 февраля 2014 года
 
15 марта 2011 года в сирийском городе Даръа начались протесты против режима Башара Асада. Поводом послужило то, что власти арестовали подростков, нарисовавших антиправительственные граффити. Так началась гражданская война, которая тянется уже 5 лет.
Солдаты правительственных войск, убитые в бою в деревне Азиза к юго-западу от Алеппо, 10 февраля 2014 года&nbsp;<br />
&nbsp;
10/17 Солдаты правительственных войск, убитые в бою в деревне Азиза к юго-западу от Алеппо, 10 февраля 2014 года 
 
15 марта 2011 года в сирийском городе Даръа начались протесты против режима Башара Асада. Поводом послужило то, что власти арестовали подростков, нарисовавших антиправительственные граффити. Так началась гражданская война, которая тянется уже 5 лет.
Дом, разрушенный в результате авиаудара. Алеппо, 24 декабря 2013 года&nbsp;<br />
&nbsp;
11/17 Дом, разрушенный в результате авиаудара. Алеппо, 24 декабря 2013 года 
 
15 марта 2011 года в сирийском городе Даръа начались протесты против режима Башара Асада. Поводом послужило то, что власти арестовали подростков, нарисовавших антиправительственные граффити. Так началась гражданская война, которая тянется уже 5 лет.
Монахини, освобожденные после трех месяцев пребывания в плену у повстанцев, прибыли на сирийско-ливанскую границу. 10 марта 2014 года<br />
&nbsp;
12/17 Монахини, освобожденные после трех месяцев пребывания в плену у повстанцев, прибыли на сирийско-ливанскую границу. 10 марта 2014 года
 
15 марта 2011 года в сирийском городе Даръа начались протесты против режима Башара Асада. Поводом послужило то, что власти арестовали подростков, нарисовавших антиправительственные граффити. Так началась гражданская война, которая тянется уже 5 лет.
Фрагмент видеозаписи, сделанной боевиками &quot;Исламского государства&quot; (ИГ; группировка признана террористической и запрещена в ряде стран, в том числе в России): группа сирийских повстанцев накануне их казни боевиками ИГ. 27 ноября 2013 года
13/17 Фрагмент видеозаписи, сделанной боевиками "Исламского государства" (ИГ; группировка признана террористической и запрещена в ряде стран, в том числе в России): группа сирийских повстанцев накануне их казни боевиками ИГ. 27 ноября 2013 года
15 марта 2011 года в сирийском городе Даръа начались протесты против режима Башара Асада. Поводом послужило то, что власти арестовали подростков, нарисовавших антиправительственные граффити. Так началась гражданская война, которая тянется уже 5 лет.
Боевик радикальной группировки &quot;Джабхат ан-Нусра&quot; с ее флагом в провинции Ракка, 12 марта 2013 года<br />
&nbsp;
14/17 Боевик радикальной группировки "Джабхат ан-Нусра" с ее флагом в провинции Ракка, 12 марта 2013 года
 
15 марта 2011 года в сирийском городе Даръа начались протесты против режима Башара Асада. Поводом послужило то, что власти арестовали подростков, нарисовавших антиправительственные граффити. Так началась гражданская война, которая тянется уже 5 лет.
Накануне массовой казни солдат сирийской армии боевиками ИГ в Пальмире, 2015 год<br />
&nbsp;
15/17 Накануне массовой казни солдат сирийской армии боевиками ИГ в Пальмире, 2015 год
 
15 марта 2011 года в сирийском городе Даръа начались протесты против режима Башара Асада. Поводом послужило то, что власти арестовали подростков, нарисовавших антиправительственные граффити. Так началась гражданская война, которая тянется уже 5 лет.
Дым, поднимающийся над развалинами древнего храма в Пальмире<br />
&nbsp;
16/17 Дым, поднимающийся над развалинами древнего храма в Пальмире
 
15 марта 2011 года в сирийском городе Даръа начались протесты против режима Башара Асада. Поводом послужило то, что власти арестовали подростков, нарисовавших антиправительственные граффити. Так началась гражданская война, которая тянется уже 5 лет.
Российские боевые самолеты Су-24 на авиабазе Хмеймим на западе Сирии, декабрь 2015 года<br />
&nbsp;
17/17 Российские боевые самолеты Су-24 на авиабазе Хмеймим на западе Сирии, декабрь 2015 года
 
15 марта 2011 года в сирийском городе Даръа начались протесты против режима Башара Асада. Поводом послужило то, что власти арестовали подростков, нарисовавших антиправительственные граффити. Так началась гражданская война, которая тянется уже 5 лет.
Назад
Вперед

Большая часть беженцев из Сирии продолжает оставаться в трех соседних странах: Турции, Иордании и Ливане (в Ливане они уже составляют четверть населения страны). Каждая возрастная группа в этом потоке людей имеет свои проблемы, но в наиболее тяжелом положении оказались пожилые сирийцы. По данным международной гуманитарной организации HelpAge International, 54 процента всех пожилых сирийских беженцев в возрасте 60 и старше перенесли хоть одно неинфекционное заболевание (сердечно-сосудистые проблемы, инсульты, рак) и 65 процентов пожилых беженцев проявляют симптомы психологического стресса. Об их судьбе в интервью Радио Свобода рассказал находящийся сейчас в Иордании глава региональной программы HelpAge Георгий Пхакадзе. В начале февраля Генеральный секретарь ООН включил Георгия Пхакадзе в группу независимых экспертов по оценке программы "Каждая женщина, каждый ребенок".

Георгий Пхакадзе
Георгий Пхакадзе

– Люди приезжают из Сирии, неся в руках по две-три сумки, особенно в последнее время, когда бои перешли в более активную фазу. Люди теряют дома и все свои вещи. Люди берут то, что могут взять в последний момент. Пожилые люди особенно страдают от этого, потому что для них даже маленькая вещь, фотография или маленький подарок, сделанный им на свадьбу 50–60 лет назад, очень важны. Но в связи с тем, что нет времени на сборы, нет места в машинах, чтобы все унести, а порой нет и машин, им приходится все оставлять. Из деревень люди в основном идут пешком. У каждого по две сумки. Даже маленькие дети что-то тащат на себе. И вот, представьте себе, семья из пяти человек. Это 10 сумок. 10 сумок, и в них вся жизнь, вся семья. Попытайтесь себе это представить. Это очень серьезная травма, которая порождает большие сложности и проблемы. Не только финансовые, но и, в первую очередь, психологические и социальные. Так что, описывая проблемы сирийских беженцев, я бы говорил не только о здоровье и хронических заболеваниях, как диабет и сердечно-сосудистые заболевания, но также и о психологических проблемах, связанных со стрессом.

–​ В чем это выражается? Люди становятся замкнутыми или, наоборот, впадают в какие-то крайние эмоциональные состояния?

Последние пять лет конфликта оказывали настолько сильное давление на население, особенно на пожилых людей, что число людей с хроническими болезнями выросло в несколько раз

– Для разных групп населения этот стресс выражается по-разному. Кто-то воспринимает это как нечто необратимое, а некоторые не могут принять, что происходящее с ними – это действительность, это реальность. Проблема усугубляется еще и тем, что, например, в Ливане беженцы не имеют права работать, то есть зарабатывать средства на то, чтобы себя прокормить. Из-за этого пожилые люди стремятся в первую очередь помочь маленьким детям, если они есть в семье. Они отказывают себе в еде, сокращают свое питание, чтобы отдать лишний кусок ребенку. Из-за этого здоровье пожилых ухудшается, они отказывают себе в лекарствах, чтобы обеспечить необходимым детей. А в результате у хронических больных развиваются тяжелые формы заболеваний. Естественно, это тоже давит психологически. Так что картина выглядит удручающе.

Кобани. Истерзанные войной

Дети в Кобани пытаются помочь своим родителям разобрать руины
1/8 Дети в Кобани пытаются помочь своим родителям разобрать руины
Репортаж чешского фотожурналиста Ленки Клицперовой из сирийского города Кобани, серьезно пострадавшего во время гражданской войны. Люди пытаются восстановить свое жилье, но их мечты кажутся неосуществимыми – из-за отсутствия поддержки и сохраняющейся угрозы со стороны "Исламского государства".
Житель Кобани Джалал Мисто вместе с семьей напротив своего разрушенного дома
2/8 Житель Кобани Джалал Мисто вместе с семьей напротив своего разрушенного дома
Репортаж чешского фотожурналиста Ленки Клицперовой из сирийского города Кобани, серьезно пострадавшего во время гражданской войны. Люди пытаются восстановить свое жилье, но их мечты кажутся неосуществимыми – из-за отсутствия поддержки и сохраняющейся угрозы со стороны "Исламского государства".
Во время боев в городе часто звучали мощные взрывы. В результате некоторых из них автомобили закидывало на террасы зданий
3/8 Во время боев в городе часто звучали мощные взрывы. В результате некоторых из них автомобили закидывало на террасы зданий
Репортаж чешского фотожурналиста Ленки Клицперовой из сирийского города Кобани, серьезно пострадавшего во время гражданской войны. Люди пытаются восстановить свое жилье, но их мечты кажутся неосуществимыми – из-за отсутствия поддержки и сохраняющейся угрозы со стороны "Исламского государства".
Женщины пьют чай на холме в Кобани. Они живут в палаточном городке рядом с разрушенными домами
4/8 Женщины пьют чай на холме в Кобани. Они живут в палаточном городке рядом с разрушенными домами
Репортаж чешского фотожурналиста Ленки Клицперовой из сирийского города Кобани, серьезно пострадавшего во время гражданской войны. Люди пытаются восстановить свое жилье, но их мечты кажутся неосуществимыми – из-за отсутствия поддержки и сохраняющейся угрозы со стороны "Исламского государства".
Пожилые люди в Кобани
5/8 Пожилые люди в Кобани
Репортаж чешского фотожурналиста Ленки Клицперовой из сирийского города Кобани, серьезно пострадавшего во время гражданской войны. Люди пытаются восстановить свое жилье, но их мечты кажутся неосуществимыми – из-за отсутствия поддержки и сохраняющейся угрозы со стороны "Исламского государства".
Закат в Кобани
6/8 Закат в Кобани
Репортаж чешского фотожурналиста Ленки Клицперовой из сирийского города Кобани, серьезно пострадавшего во время гражданской войны. Люди пытаются восстановить свое жилье, но их мечты кажутся неосуществимыми – из-за отсутствия поддержки и сохраняющейся угрозы со стороны "Исламского государства".
Кобани сегодня похож на город-призрак. После заката солнца Кобани погружается во тьму, здесь нет электричества
7/8 Кобани сегодня похож на город-призрак. После заката солнца Кобани погружается во тьму, здесь нет электричества
Репортаж чешского фотожурналиста Ленки Клицперовой из сирийского города Кобани, серьезно пострадавшего во время гражданской войны. Люди пытаются восстановить свое жилье, но их мечты кажутся неосуществимыми – из-за отсутствия поддержки и сохраняющейся угрозы со стороны "Исламского государства".
Курдская девочка со своей единственной игрушкой
8/8 Курдская девочка со своей единственной игрушкой
Репортаж чешского фотожурналиста Ленки Клицперовой из сирийского города Кобани, серьезно пострадавшего во время гражданской войны. Люди пытаются восстановить свое жилье, но их мечты кажутся неосуществимыми – из-за отсутствия поддержки и сохраняющейся угрозы со стороны "Исламского государства".
Назад
Вперед

–​ Цифры, которые приведены в вашем докладе, о наличии у пожилых сирийских беженцев хронических заболеваний – от диабета до рака – показывают еще и явную проблему в самой Сирии.

– В Сирии и до начала конфликта число людей с хроническими заболеваниями было достаточно высоко. Это связано и с культурой, и с религией, и с питанием, и с образом жизни. Но последние пять лет конфликта оказывали настолько сильное давление на население, особенно на пожилых людей, что число людей с хроническими болезнями выросло в несколько раз. И причины, конечно: нехватка лекарств, недостаточное питание и постоянный стресс, который давит на все функции тела. К сожалению, эта картина становится все более и более мрачной. Эта проблема, как спираль, раскручивается и раскручивается, и никакого позитивного прогноза я здесь сделать не могу.

–​ На данный момент правительствам стран, принимающих беженцев, и гуманитарным организациям удается справиться с этой проблемой?

Сирийские беженцы из Алеппо у турецкой границы 7 февраля 2016 г.
Сирийские беженцы из Алеппо у турецкой границы 7 февраля 2016 г.

– В зависимости от того, о какой стране мы говорим. В Турции и на границе с Турцией работает большое количество международных организаций, и они более или менее справляются. В Иордании правительство пытается сделать все, что возможно. Беженцы здесь имеют доступ к государственным медицинским учреждениям, что позитивно влияет на общее состояние здоровья беженцев. Хотя и здесь, конечно, этих мер недостаточно. А в Ливане очень сложная ситуация, потому что там у беженцев нет доступа ни к государственным медицинским программам, ни к государственным лекарствам. Там все приватизировано. Ливан – это самая сложная страна для сирийских беженцев. А выбора у людей нет. Люди бегут к ближайшим границам. Нет такого, чтобы человек с юга Сирии убежал в Турцию, например. Потому что внутри Сирии очень опасно, а иногда и просто невозможно перемещаться в разных частях страны.

Любовь среди руин

1/8
Фоторепортер запечатлел свадьбу на развалинах города Хомс в Сирии, чтобы показать, что "жизнь сильнее смерти".
2/8
Фоторепортер запечатлел свадьбу на развалинах города Хомс в Сирии, чтобы показать, что "жизнь сильнее смерти".
3/8
Фоторепортер запечатлел свадьбу на развалинах города Хомс в Сирии, чтобы показать, что "жизнь сильнее смерти".
4/8
Фоторепортер запечатлел свадьбу на развалинах города Хомс в Сирии, чтобы показать, что "жизнь сильнее смерти".
5/8
Фоторепортер запечатлел свадьбу на развалинах города Хомс в Сирии, чтобы показать, что "жизнь сильнее смерти".
6/8
Фоторепортер запечатлел свадьбу на развалинах города Хомс в Сирии, чтобы показать, что "жизнь сильнее смерти".
7/8
Фоторепортер запечатлел свадьбу на развалинах города Хомс в Сирии, чтобы показать, что "жизнь сильнее смерти".
8/8
Фоторепортер запечатлел свадьбу на развалинах города Хомс в Сирии, чтобы показать, что "жизнь сильнее смерти".
Назад
Вперед

Еще если говорить о пожилых людях, есть такая закономерность. Если границу переходят молодые люди, то еще есть шанс, что у них за плечами в Сирии остались родители, жены, дети… Если границу переходят пожилые люди, то это означает одно: вся семья целиком уехала из Сирии. То есть вся семья поставлена в условия, когда приходится выбирать между жизнью и смертью. И когда они делают этот выбор, то воздействие оказывается на всю семью – изменяется ее социальный и психологический статус, экономическая база. Это комплексный вопрос.

–​ Наверное, с детьми-беженцами работать легче, потому что у них более мобильная психика, их можно развлечь, отвлечь, увлечь чем-то. С пожилыми людьми все намного сложнее, потому что, помимо собственных психологических проблем, которые накапливаются с жизнью, существует еще угроза жизни и ад, через который они прошли в своей стране, и вот та травма, о которой вы говорили: осталась дома свадебная фотография… Есть ли возможность вывести их из состояния психологического кризиса, в котором они находятся?

Сирийская девочка во временном лагере в окрестностях Бейрута, 8 января 2015 г.
Сирийская девочка во временном лагере в окрестностях Бейрута, 8 января 2015 г.

– У HelpAge International есть несколько программ в Ливане, где мы предоставляем помощь в лечении хронических заболеваний, в которую мы пытаемся включить психосоциальный момент. Мы даем этим людям возможность просто прийти и поговорить вместе, потому что серьезная проблема состоит еще и в том, что, оказываясь в лагерях беженцев, люди закрываются в своих семьях. У нас есть маленький автобус, и мы собираем их в группы по 20–30 человек, чтобы они могли поговорить и что-то сделать совместно и своими руками. Например, один раз они мастерили подарки для детей на Новый год. Пожилым людям важно чувствовать, что они нужны. Ведь они потеряли все – все, что они знали, все, что они считали важным, – все потеряно. Для них начать что-то новое – это потерянный мир, это для них другая планета, где все новое. К сожалению, одного рецепта, как решить эту проблему, нет. Многие пожилые люди говорят: "Нет, я ничего не хочу, я просто жду, когда я умру". Но всегда в группе находится два-три человека, которые говорят: "Ну, что потеряно, то потеряно, надо жить дальше". И вот они "зажигают" группу.

–​ Когда беженцы собираются вместе, о чем они говорят?

– В основном про внуков, про то, что бы им сделать, как бы им помочь. Они пытаются вместе сделать что-то для кого-то, потому что дома, в своих палатках, они не очень нужны, они принимают, но ничего не дают семье. В группе они пытаются не говорить про старое, не вспоминать прошлую жизнь. А в разговорах один на один они все говорят про свой дом, про сад, про любимое дерево. Пожилые люди привязаны к своему месту. Для них из комнаты в комнату перейти – это уже проблема. А тут они потеряли не свою комнату, а свой дом и свою страну. Вылечить это психологическое состояние невозможно, можно помочь, но это травма на всю жизнь.

Бой за Пальмиру

Цитадель Пальмиры, какой ее увидели сирийские правительственные войска 27 марта 2016 г.
1/15 Цитадель Пальмиры, какой ее увидели сирийские правительственные войска 27 марта 2016 г.
Город Пальмира, один из шести объектов Всемирного наследия ЮНЕСКО, находящихся в Сирии, освобожден сирийской правительственной армией. Ученым еще предстоит оценить ущерб, нанесенный культурным ценностям.
Вид на Пальмиру с дрона. 28 марта 2016 (фото предоставлено агентству &quot;Рейтер&quot; &quot;Россией-24&quot;)
2/15 Вид на Пальмиру с дрона. 28 марта 2016 (фото предоставлено агентству "Рейтер" "Россией-24")
Город Пальмира, один из шести объектов Всемирного наследия ЮНЕСКО, находящихся в Сирии, освобожден сирийской правительственной армией. Ученым еще предстоит оценить ущерб, нанесенный культурным ценностям.
Военнослужащие правительственной армии Сирии на фоне цитадели. 26 марта 2016 г.
3/15 Военнослужащие правительственной армии Сирии на фоне цитадели. 26 марта 2016 г.
Город Пальмира, один из шести объектов Всемирного наследия ЮНЕСКО, находящихся в Сирии, освобожден сирийской правительственной армией. Ученым еще предстоит оценить ущерб, нанесенный культурным ценностям.
Общий вид развалин дворца на западе Пальмиры. 24 марта 2016 г.
4/15 Общий вид развалин дворца на западе Пальмиры. 24 марта 2016 г.
Город Пальмира, один из шести объектов Всемирного наследия ЮНЕСКО, находящихся в Сирии, освобожден сирийской правительственной армией. Ученым еще предстоит оценить ущерб, нанесенный культурным ценностям.
Вид на Пальмиру 27 марта 2016 г.
5/15 Вид на Пальмиру 27 марта 2016 г.
Город Пальмира, один из шести объектов Всемирного наследия ЮНЕСКО, находящихся в Сирии, освобожден сирийской правительственной армией. Ученым еще предстоит оценить ущерб, нанесенный культурным ценностям.
Еще год назад Пальмира была спокойным городом. На этой фотографии, датированной мартом 2014 года, местные жители ездят на велосипедах вдоль древних развалин.
6/15 Еще год назад Пальмира была спокойным городом. На этой фотографии, датированной мартом 2014 года, местные жители ездят на велосипедах вдоль древних развалин.
Город Пальмира, один из шести объектов Всемирного наследия ЮНЕСКО, находящихся в Сирии, освобожден сирийской правительственной армией. Ученым еще предстоит оценить ущерб, нанесенный культурным ценностям.
На этом кадре, снятом, вероятно, самими боевиками, виден дым, поднимающийся из района храма Баал-Шамин. Снимок датирован началом октября прошлого года.<br />
&nbsp;
7/15 На этом кадре, снятом, вероятно, самими боевиками, виден дым, поднимающийся из района храма Баал-Шамин. Снимок датирован началом октября прошлого года.
 
Город Пальмира, один из шести объектов Всемирного наследия ЮНЕСКО, находящихся в Сирии, освобожден сирийской правительственной армией. Ученым еще предстоит оценить ущерб, нанесенный культурным ценностям.
Остатки римского театра, датированного вторым веком нашей эры. До настоящего времени здесь ежегодно проводился Фестиваль Пальмиры.
8/15 Остатки римского театра, датированного вторым веком нашей эры. До настоящего времени здесь ежегодно проводился Фестиваль Пальмиры.
Город Пальмира, один из шести объектов Всемирного наследия ЮНЕСКО, находящихся в Сирии, освобожден сирийской правительственной армией. Ученым еще предстоит оценить ущерб, нанесенный культурным ценностям.
Ливанская певица Нажуа Карам выступает на церемонии открытия Фестиваля Пальмиры в 2010 году.
9/15 Ливанская певица Нажуа Карам выступает на церемонии открытия Фестиваля Пальмиры в 2010 году.
Город Пальмира, один из шести объектов Всемирного наследия ЮНЕСКО, находящихся в Сирии, освобожден сирийской правительственной армией. Ученым еще предстоит оценить ущерб, нанесенный культурным ценностям.
Снова римские развалины. Пальмира стала преуспевающим городом после того, как он попал под контроль Римской империи в первом веке нашей эры.
10/15 Снова римские развалины. Пальмира стала преуспевающим городом после того, как он попал под контроль Римской империи в первом веке нашей эры.
Город Пальмира, один из шести объектов Всемирного наследия ЮНЕСКО, находящихся в Сирии, освобожден сирийской правительственной армией. Ученым еще предстоит оценить ущерб, нанесенный культурным ценностям.
Сирийский полицейский стоит рядом со святилищем бога Баала, одного из трех богов, почитаемых в Пальмире. Фотография сделана в марте прошлого года.
11/15 Сирийский полицейский стоит рядом со святилищем бога Баала, одного из трех богов, почитаемых в Пальмире. Фотография сделана в марте прошлого года.
Город Пальмира, один из шести объектов Всемирного наследия ЮНЕСКО, находящихся в Сирии, освобожден сирийской правительственной армией. Ученым еще предстоит оценить ущерб, нанесенный культурным ценностям.
Считается, что Пальмира была основана еврейским царем Соломоном.
12/15 Считается, что Пальмира была основана еврейским царем Соломоном.
Город Пальмира, один из шести объектов Всемирного наследия ЮНЕСКО, находящихся в Сирии, освобожден сирийской правительственной армией. Ученым еще предстоит оценить ущерб, нанесенный культурным ценностям.
Барельеф, найденный в 2008 году во время раскопок на кладбище Пальмиры. На нем изображены члены одной семьи &ndash; 13 мужчин и женщин.
13/15 Барельеф, найденный в 2008 году во время раскопок на кладбище Пальмиры. На нем изображены члены одной семьи – 13 мужчин и женщин.
Город Пальмира, один из шести объектов Всемирного наследия ЮНЕСКО, находящихся в Сирии, освобожден сирийской правительственной армией. Ученым еще предстоит оценить ущерб, нанесенный культурным ценностям.
Этот барельеф тоже был найден во время раскопок в 2008 году. На нем изображены пальмирские купцы, ребенок и верблюд.
14/15 Этот барельеф тоже был найден во время раскопок в 2008 году. На нем изображены пальмирские купцы, ребенок и верблюд.
Город Пальмира, один из шести объектов Всемирного наследия ЮНЕСКО, находящихся в Сирии, освобожден сирийской правительственной армией. Ученым еще предстоит оценить ущерб, нанесенный культурным ценностям.
Закат в Пальмире &ndash; ноябрь 2010 года.
15/15 Закат в Пальмире – ноябрь 2010 года.
Город Пальмира, один из шести объектов Всемирного наследия ЮНЕСКО, находящихся в Сирии, освобожден сирийской правительственной армией. Ученым еще предстоит оценить ущерб, нанесенный культурным ценностям.
Назад
Вперед

  • 16x9 Image

    Ирина Лагунина

    Руководитель специальных проектов Русской службы Радио Свобода

Этот контент также в категориях
XS
SM
MD
LG