Ссылки для упрощенного доступа

Онлайн-бары и танцы в зуме. Культура выживает на карантине


Снимок со скайп-фотосессии художницы Алены Агаджиковой
Снимок со скайп-фотосессии художницы Алены Агаджиковой

"Все шутили про фотосессии в скайпе, а я решила взять и попробовать. В итоге мои скайп-снимки не сильно отличаются по стилю от тех, которые я делала вживую. Это как будто стоп-кадры из неснятых фильмов", – рассказывает художница и фотограф Алена Агаджикова.

Кадр из скайп-фотосессии Алены Агаджиковой
Кадр из скайп-фотосессии Алены Агаджиковой

Из-за пандемии ей, как и многим российским художникам, пришлось перейти в онлайн-формат. "Сначала фотосессии просто отменялись. Иногда люди отказывались приходить. Иногда встречи отменяла я, так как ушла в самоизоляцию раньше, чем это объявили официально, из-за ослабленного иммунитета", – говорит Алена Агаджикова.

Скайп-фотосессии и пиксельные снимки

Из-за отменившихся фотосессий она потеряла деньги. "Нужно было придумывать, что делать дальше", – вспоминает художница. Как-то вечером она в шутку задумалась о том, чтобы фотографировать людей через веб-камеру, посмеялась и забыла на время об этой идее. Через пару дней вспоминала снова и решила попробовать: разместила пост в фейсбуке – желающие появились сразу.

Кадр из скайп-фотосессии. Фото: Алена Агаджикова
Кадр из скайп-фотосессии. Фото: Алена Агаджикова

Я не пытаюсь скрыть пиксельное качество. Я его подчеркиваю

"Сначала я не понимала, как этот формат будет работать. Я люблю статичные фотографии. Делаю много дублей, прежде чем останусь удовлетворена получившимся кадром, показываю человеку, куда ему лучше смотреть, могу иногда поправить прическу, одежду. В формате онлайн-съемки сложно таким образом взаимодействовать. Приходится все объяснять словами: иногда это занимает больше времени и сил", – объясняет Агаджикова.

Результатом нового опыта, несмотря на все сложности, она довольна. По словам художницы, главной отличительной чертой ее снимков является то, что она не пытается скрыть их пиксельное качество. "Я, наоборот, его подчеркиваю. Мне кажется странным делать вид, что это обыкновенные фотографии", – рассказывает Агаджикова.

Она добавляет: фотографии через скайп, с одной стороны, подчеркивают разобщение между людьми, которое происходит из-за эпидемии. Кто-то не может покинуть страну, свой дом, кто-то боится встретить знакомого на улице и заразиться. "При этом интернет-пространство всех как будто объединяет. Мы можем находиться в разных частях мира, но я все так же смогу запечатлеть человека через веб-камеру, поймать его взгляд и передать его зрителям, которые мои снимки потом увидят", – говорит художница.

Карантинные реалии и современный танец

Нужно отвечать консервативным требованиям, чтобы добиться признания

Переформатировать свой проект под условия новых коронавирусных реалий пришлось и авторам "Клуба анонимно танцующих". Это проект, где художницы и художники из сферы современного танца показывают свои работы в незавершенном формате с последующим обсуждением показанного материала со зрителями. С началом российской самоизоляции проект плавно переместился в онлайн-площадку для конференц-звонков zoom.

Изначально проект был создан для того, чтобы поддержать начинающих хореографов, у которых по каким-то причинам нет возможности приступить к созданию собственных работ. "В Москве сложилась такая ситуация: выступать здесь автором постановок означает соответствовать критериям "профессионализма", формирующимся, как правило, институциями, которые распределяют финансирование, раздают регалии или банально обеспечивают доступ к репетиционному пространству. То есть нужно отвечать весьма консервативным и однобоким требованиям, чтобы добиться признания. Нам же хотелось внести разнообразие, создать пространство для эксперимента, уйти от паттернов выстраивания работ под запросы и предоставить хореографам больше свободы для воплощения идей", – рассказывает один из инициаторов "Клуба" Екатерина Волкова.

Кому-то придётся уйти из хореографии, чтобы обеспечить себе хотя бы базовые нужды


По итогам выступления хореографов происходит обсуждение. Все вместе художники пытаются выяснить, что удалось в постановке, а над чем еще следует поработать. В конце каждой сессии разыгрывается пул взаимопомощи. "Мы коллективным голосованием определяем минимально комфортную сумму взноса. Обычно она составляет около 300 рублей. Отвечает за сбор средств победитель прошлого розыгрыша", – рассказывает один из инициаторов проекта.

Из-за карантина голосование тоже перенеслось в zoom. Для того чтобы художники смогли оценить работы друг друга, им предоставили два варианта: записать свое выступление и прислать для обсуждения уже готовое видео или устроить презентацию в режиме реального времени через веб-камеру.

Как будет дальше развиваться культура в период карантина, Екатерина Волкова не знает. Она считает, что главным вызовом остается необходимость обеспечить финансовую поддержку независимым художникам и художницам. "Нам придется адаптироваться к сложившейся ситуации, продолжать свои художественные практики в карантине, вдохновляться бытом и видом из окна на соседнее здание. Для кого-то это будет новым вызовом и приведёт к трансформации деятельности, а кому-то придётся приостановить свои художественные проекты и переквалифицироваться, чтобы обеспечить себе хотя бы базовые нужды", – рассуждает Волкова.

Онлайн-проекты для "юных зрителей"

Трансформировать свою деятельность пришлось и многим российским театрам. Самая впечатляющая программа трансляций – у московского ТЮЗа. В списке – почти 20 названий. Разделены спектакли на тематические разделы: например, "Неделя Достоевского", "Неделя Чехова", "Пушкинский уик-энд".

К онлайн-трансляциям присоединился и Большой театр. Самые популярные постановки запускаются на официальном канале YouTube в формате "Премьеры".

В Петербурге театр-фестиваль "Балтийский дом" тоже перешел на онлайн-представления. "Мы решили, что для взрослых сейчас уже появилось множество онлайн-спектаклей, у юных зрителей же выбор не такой большой. Артисты "Балтийского дома" предложили читать детям свои любимые сказки от лица героев детских спектаклей. Так появился новый онлайн-проект "Сказка на ночь", – рассказали Радио Свобода в пресс-службе театра. Онлайн-постановки для детей проводятся каждую среду и пятницу в 12.00.

Детский онлайн-проект запустил также и другой петербургский театр. В рамках инициативы #ЖиваяКнигаСХТ актеры Социально-Художественного театра на камеру читают детские книги. Трансляции выступлений представители театра ведут во "ВКонтакте" и в Instagram, а потом публикуют уже сформированные видеозаписи.

Онлайн-бары и новые форматы монетизации

Михаил Шишкин
Михаил Шишкин

Некоторые проекты для того, чтобы они смогли существовать в условиях самоизоляции, нужно было создавать заново, используя преимущества дигитализации. Предчувствуя, что карантинные меры будут только ужесточаться, креативный директор агентства shishki.collective Михаил Шишкин вместе со своей командой запустил первый в России онлайн-бар Stay the Fuck Home Bar.

Идея проекта родилась внезапно, вспоминает Шишкин. По его словам, произошло это две недели назад, когда в России еще никто не относился к коронавирусу так серьезно. "Мы сидели с коллегами и обсуждали эпидемию. В какой-то момент нам закралась мысль: если карантин дойдет и до России, то нам же негде будет собираться по выходным за кружкой пива. Решили организовать свой онлайн-бар", – рассказывает креативный директор.

Пробную версию он с коллегами создал за час. Через сутки появилась усовершенствованная платформа, которая неожиданно для команды сразу стала популярным проектом с посещаемостью около 10 тысяч уникальных пользователей в сутки. Когда онлайн-заведение только запустилось, в сутки на сайт заходили до 30 тысяч человек.

Сначала команда запустила всего один бар. "Мы написали дружественным барам, предложили присоединиться к проекту. Они не очень активно откликнулись в тот момент, потому что им было важно оставаться заведениями, которые продолжают работать в офлайне. Сейчас бары пишут нам сами и предлагают сотрудничество", – говорит Шишкин.

Нам интересно, какие новые бизнес-модели появляются в изменившемся мире

Всего сейчас на барной улице 17 баров. Часть из них – это заведения, которые команда придумала и открыла сама. Часть – онлайн-представительства реально существующих баров. По интерьеру они ничем не отличаются. Отличаются только вместительностью, языковой средой и проводимыми на их площадке мероприятиями. Есть англоязычные, итальяноязычные и русские бары. Программу моделирует каждый бар самостоятельно. По вместительности бары делятся на стандартные, куда помещается до 12 человек, и большие, в которых могут находиться до 50 человек одновременно.

Общение в барах происходит по видеосвязи. Есть также дополнительный чат, который имитирует толпу на улице. Это люди, которые еще не выбрали, в какой бар хотят зайти, и общаются друг с другом при входе. В этом чате одновременно могут переписываться до 150 человек.

Ежедневно в барах проходят лекции, тематические вечеринки. Иногда устраиваются стендапы или концерты. "Стендап стал первым мероприятием, на которое мы решили продавать билеты. Мы не ставим перед собой цели много заработать на этом проекте. Нам интересно посмотреть, какие новые бизнес-модели появляются в этом новом, изменившемся в связи с пандемией, мире. Наша цель – помочь людям как-то общаться и создать для этого удобный инструмент, а также поддержать бары и придумать для них какие-то новые форматы монетизации", – рассказывает Шишкин.

Партнеры: the True Story

XS
SM
MD
LG