Ссылки для упрощенного доступа

Аффилированный Гаев


Ключевое слово этой недели – "аффилированный". В понедельник стало известно, что начальник московского метро Дмитрий Гаев отправлен в отставку. Ушел добровольно, но после того, как Счетная Палата подвела итоги проверки. Суммы затрат шокирующие.

Вот как прокомментировал это событие в нашем эфире депутат Госдумы, председатель общественного Антикоррупционного комитета Антон Беляков:

– Сейчас очень важный вопрос заключается в том, это аппаратная интрига, направленная на то, чтобы на очень хлебное место вместо человека, аффилированного с Юрием Лужковым, поставить некоего нового руководителя, – либо это все-таки борьба за правду, за справедливость, и есть некое зло, которое должно быть наказано. Если было совершено преступление, – а злоупотребление тоже является преступлением, – должна быть неотвратимость наказания, – сказал Антон Беляков.

Хотя в российском законодательстве есть понятие "аффилированные лица", все же кажется, что Антон Беляков, изящно назвавший Гаева "человеком, аффилированным с Юрием Лужковым", имел в виду не юридический термин, а что-то другое. Но что? Об этом спросим профессора МГУ лингвиста Анатолия Баранова:

– В лингвистике есть такое понятие – метафора. Метафора, конечно, явление не только языка, но это также явление мышления. И в когнитивной лингвистике очень часто говорят, что метафора определяет способ нашего осмысления действительности и влияет на процесс принятия решения, на наше мышление и т. д.

– Это как мольеровский господин Журден – человек может не осознавать, что он говорит метафорами, как в нашем случае Беляков, но он ими мыслит, он их произносит.

– Да, именно так. Мы используем метафоры и даже не осознаем, что это метафора по сути. Потому что многие значения слов являются производными именно от метафоры. Это так называемый метафорический перенос. Например, когда мы говорим о штабе реформы, то мы, конечно, не имеем в виду какой-нибудь военный штаб армии, мы имеем в виду какой-то центр, который функционирует как организационный центр какого-то действия, какого-то процесса, какого-то общественного явления или какого-то государственного действия. Правда, метафоры бывают разные. Бывают стертые, как в случае со штабом. Это слово давно имеет переносное значение, и оно довольно устойчивое!
Мы никогда не знаем, какое слово использовано сознательно, а какое случайно. Между тем, выбор слова определяет наше восприятие ситуации


– До такой степени, что многими "штаб реформ" или какой-нибудь "предвыборный штаб" совершенно не осознается как метафора.

– Да. А есть метафоры новые, креативные. К ним я бы отнес слово "аффилированный" из вашего примера. Оно было заимствовано из сфер экономики, где используется для обозначения определенного взаимодействия или связи каких-то двух, как сейчас принято говорить, хозяйствующих субъектов.

– Причем, это обязательно должен быть бизнес. А должность мэра, как известно, занятия бизнесом не предполагает.

– Да, это не просто зависимость от государственных организаций. Это нечто иное. Вообще слово "аффилированный" происходит от английского глагола affiliate – присоединять и соединять. Конечно, это говорится в основном о фирмах, которые присоединены друг к другу, причем, одна, более крупная компания – материнская, а вторая – дочерняя. Я здесь тоже, кстати, использую метафору – метафору родственных отношений. В очень редких случаях это используется, когда говорят о лицах, о физическом лице, об инвесторе, который способен оказывать прямое влияние на деятельность компании. Повторю, иногда говорят "аффилированные лица", но здесь уж точно имеется в виду связь по каким-то деловым контактам двух людей, а не двух фирм или фирмы и человека.

Тут имеется в виду что-то не вполне хорошее, как я понимаю. Рассматриваемое нами слово явно было использовано как творческая метафора, новая метафора, которая не является словарным значением. Цель его использования была в том, чтобы показать какие-то скрытые интересы, которые отстаивал, может быть, Гаев на посту главного лица нашего метро. Какие это были связи? Мы не знаем, но на это намекается. Мне кажется, что суть использования метафоры в данном случае именно такова, хотя я сильно сомневаюсь, что политик, который использовал эту метафору, действительно это хотел сделать сознательно. Это одна из больших проблем в изучении языка. Мы никогда не знаем, какое слово использовано сознательно, а какое случайно. Между тем, выбор слова определяет наше восприятие ситуации. Потому что мы одну и ту же ситуацию можем назвать "революцией", а можем – "путчем".

Завершая беседу с Анатолием Барановым, скажу, что на самом деле, наверное, не очень важно докапываться и выяснять – сознательно ли Антон Беляков употребил такую конструкцию или случайно так ловко вышло. Главное, что вместо пространных рассуждений он ограничился этой емкой формулой.

Материалы по теме

XS
SM
MD
LG