Ссылки для упрощенного доступа

Сегодня в Америке. Ирак или социальные вопросы – что определит победителей на выборах в Конгресс? НАСА решило продлить жизнь орбитального телескопа «Хаббл». Чем страшна новая разновидность птичьего гриппа


Юрий Жигалкин: Ирак или социальные вопросы – что определит победителей на выборах в Конгресс? НАСА решило продлить жизнь орбитального телескопа «Хабл». Чем страшна новая разновидность птичьего гриппа. Таковы некоторые из тем рубрики «Сегодня в Америке».


Главной темой предвыборной борьбы в США остаются война в Ираке, международный терроризм и экономика. Но приближающиеся выборы станут референдумом не только по поводу республиканского правления и демократической оппозиции, а также по поводу нелегальной эмиграции и однополых браков.


Подробнее на эту тему – Ян Рунов.



Ян Рунов: 7 ноября американские избиратели должны не только выбрать представителей в федеральные и местные законодательные собрания, но также высказаться по поводу целого ряда социальных проблем, причём, настолько щекотливых, что политики стараются не затрагивать их в своих дебатах с оппонентами. Например, калифорнийцам надо принять решение по 13 вопросам, среди которых закон, обязывающий врача сообщать родителям, если их несовершеннолетняя дочь просит сделать аборт. Подобный пункт есть и в избирательном бюллетене штата Орегон. В Южной Дакоте избирателям предлагают аннулировать самые суровые ограничения на аборты. В штате Миссури с голосованием по абортам связан спор об эмбриональных стволовых клетках.


Недавнее решение Верховного суда штата Нью-Джерси, потребовавшего узаконить однополый союз, сплотило консервативных американцев, которые требуют принятия закона, запрещающего брак между гомосексуалистами и лесбиянками. Такие законодательные запреты вынесены сейчас на голосование в 8 штатах.


В Аризоне очень сильны анти-эмигрантские настроения. Там на голосовании закон, запрещающий отпускать из суда под залог иностранцев-нелегалов и отменяющий некоторые виды государственной помощи нелегалам. В той же Аризоне английский язык может быть провозглашён единственным официальным языком штата. Жители Колорадо намерены уполномочить Генерального прокурора штата судить федеральное правительство США, если оно неспособно следить за выполнением эмиграционных законов.


О настроениях американского электората научный сотрудник Исследовательского центра «Пью» Скотт Китер говорит…



Скотт Китер: Мы не думаем, что социальные вопросы для избирателей важнее войны в Ираке. Но для определённых групп в определённых штатах эти проблемы явно насущные. Например, религиозные избиратели взволнованы тем, что в штате Нью-Джерси Верховный суд выступил за право на однополый брак. В целом, нынешние выборы выглядят как референдум по поводу 6-летнего правления республиканской администрации. Опросы американцев показывают, что пока больше энтузиазма у избирателей, готовых голосовать за демократов. У прореспубликанского электората чуть меньше оптимизма.



Ян Рунов: И всё же именно социальные вопросы могут заставить наиболее аполитичную группу избирателей прийти 7 ноября на избирательные участки. Поэтому, как считают политические обозреватели, предсказания о вероятной победе демократов если не в обеих, то, по крайней мере, в одной из палат Конгресса явно преждевременны.



Юрий Жигалкин: Рассказывал Ян Рунов.


Американское космическое агентство решило продлить жизнь уникального орбитального телескопа «Хаббл», организовав специальную дорогостоящую экспедицию на орбиту, в ходе которой будет проведен ремонт телескопа. Интересно, что, оказавшись перед выбором, руководство НАСА предпочло экспедицию к телескопу полету на международную космическую станцию.


Рассказывает Аллан Давыдов.



Аллан Давыдов: До сегодняшнего дня считалось, что космический телескоп «Хаббл», который вот уже 16 лет работает на околоземной орбите на высоте примерно 560 километров, больше не будет ремонтироваться и умрет естественной смертью года через два. Однако во вторник стало известно, что Национальное аэрокосмическое агентство НАСА намерено провести еще один ремонт и модернизацию телескопа. Об этом сообщил администратор агентства Майкл Гриффин.



Майкл Гриффин: Всего три года назад НАСА была вынуждена принять нелегкое решение о прекращении полетов шаттлов к космическому телескопу «Хаббл», после того как в результате гибели космического челнока «Коламбия» возникли сомнения в безопасности таких полетов. Но сегодня я рад объявить от имени аэрокосмического агентства более приятную новость: мы все же осуществим еще один полет к «Хабблу». Мы, разумеется, продолжим совершенствовать технику ремонта и сбор данных, как и в предыдущие полеты космических челноков к телескопу. Но уже сейчас мы располагаем по меньшей мере двумя ноу-хау, позволяющими сочетать небольшой ремонт шаттла с безопасным возвращением астронавтов на Землю.



Аллан Давыдов: Автоматическая орбитальная обсерватория «Хаббла» выдала на землю 700 тысяч фотоснимков с изображением свыше 20-ти тысяч планет, звезд, туманностей и галактик. Среди самых громких достижений – получение карты поверхности Плутона, частичное подтверждение теории сверхмассивных черных дыр в центрах галактик. Результаты наблюдений «Хаббла» помогли уточнить возраст Вселенной – 13 миллиардов 700 миллионов лет. Благодаря размещению в космосе, а не на Земле, телескоп может регистрировать электромагнитное излучение в диапазонах, недоступных в условиях земной атмосферы. Его разрешающая способность в 7-10 раз выше земного телескопа такого же класса.


Что заставляет американское аэрокосмическое сообщество тратить дополнительно 900 миллионов долларов на реабилитацию космического телескопа-долгожителя? Говорит ведущий научный сотрудник проекта «Хаббл» Дэвид Лекроун.



Дэвид Лекроун: На это очень легко ответить. К настоящему моменту «Хаббл» не исчерпал своих ресурсов и возможностей. В результате экспедиции шаттла на телескопе планируется установить ряд новых приборов, подремонтировать старые. И это не только продлит жизнь телескопа еще на пять лет, но и поднимет его возможности до максимального проектного уровня за всю историю его существования. Впервые с 1993 года на нем в полную силу заработают сразу шесть научных приборов.



Аллан Давыдов: Полет шаттла «Дискавери» к телескопу «Хаббл» намечен на май 2008 года. Экипаж челнока-ремонтника будет состоять из семи астронавтов. Им предстоит в первую очередь заменить батареи питания телескопа и гироскопы, а также установить на нем спектрограф и широкоугольный объектив. К 2013 году НАСА рассчитывает создать и запустить на орбиту телескоп нового поколения.



Юрий Жигалкин: Рассказывал Аллан Давыдов.


Лучшая предвыборная тактика, если судить по предвыборным телевизионным роликам, - поиск пятен в биографии оппонента. 160 миллионов долларов было истрачено партиями и различными организациями на избирательную рекламу, выставляющую противника в наиболее неприглядном свете, и лишь десять миллионов – на пропаганду достоинств своего кандидата. В одном из роликов аппетитная белокурая блондинка вкрадчиво приглашала кандидата в Сенат, уличенного в приверженности телефонному сексу, воспользоваться ее услугами. Объект другого агитационного ролика обвиняется в том, что его суждения в лучшем случае поверхности, в худшем, согласно тексту ролика, – дикие. Обвинения в пустозвонстве стали разменной монетой в предвыборной рекламе. Как говорят эксперты, это неслучайно, в последние дни перед выборами обвинения действительно работают, ведь известно, что грязь прилипает.


Развод физически опасен для женщин, он приводит к болезням. Это впервые с цифрами в руках доказали американские специалисты из университета Айовы. Через десять лет после развода прежде здоровые женщины были гораздо более подвержены самым разным болезням – от простуд до сердечно-сосудистых осложнений и рака, чем те, кто оставался в браке. Вероятность заболеваний среди разведенных на 37 процентов выше. Потенциальное объяснение – стресс, вызванный тревогой по поводу финансового будущего. Вступление во второй брак предотвращало болезни.


Флорида хочет лишить крокодилов прав охраняемых животных, что позволит домовладельцам убивать пресмыкающихся, забравшихся на их участки. 40 лет назад аллигаторы были внесены в список исчезающих видов, но за последние сорок лет тепличные флоридские условия помогли довести их численность до рекордных уровней: один крокодил на девять жителей штата. Крокодилов стало так много, что участились случаи нападения на людей, три человека погибли в этом году в зубах крокодилов, внезапно бросившихся на своих жертв из воды. Как говорят представители властей, лишения статуса охраняемых – не месть аллигаторам, а признание того, что природоохранная мера сработала.


Заявлением о намерении провести тестирование вакцины от птичьего гриппа, созданной американской компанией «Новавакс», ответило Федеральное агентство по контролю за лекарственными препаратами на сообщение о том, что по Азии расползается новая мутация вируса птичьего гриппа. Это наглядное доказательство способности вируса к адаптации вновь заставило специалистов заговорить о забытой было опасности губительной пандемии гриппа.


Насколько адекватна такая реакция угрозе, представляемой новым штаммом птичьего гриппа? Мой собеседник – профессор-вирусолог Даниил Голубев.



Даниил Голубев: Честно говоря, не очень адекватная реакция. Дело в том, что, наряду с сообщениями о том, что новый вариант вируса гриппа H 5 N 1 активно распространяется, появились совершенно отчетливые сведения, что старые вакцины, то есть вакцины из старых штаммов, против того вируса не действуют. Поэтому ожидания, что с помощью этих вакцин можно будет приостановить распространение этого вируса, мало обоснованы.



Юрий Жигалкин: Насколько, на ваш взгляд, тревожен факт мутации вируса птичьего гриппа?



Даниил Голубев: Собственно, с точки зрения учения о гриппе вообще новость банальная. Вирусы гриппа и человека, и животных дрейфуют, то есть подвергаются постоянным мутационным так называемым малым изменениям (это и есть слово «дрейф») внутри своего варианта. Так происходит с вирусами гриппа человека, почему и надо каждый год вакцинировать. И так же происходит, как мы видим, в мире вируса гриппа птиц.



Юрий Жигалкин: Профессор, это уже третья волна птичьего гриппа, вторая, как мы знаем, докатилась до Европы и до Африки. Стоит ли ждать подобной агрессивности от этой?



Даниил Голубев: Это совершенно не исключено. Ее новизна таит в себе загадку. Степень ее распространения, степень изменения ее вирулентности в дальнейшем абсолютно непредсказуема.



Юрии Жигалкин: Как вы считаете, может ли эта разновидность гриппа быть более опасной для человека?



Даниил Голубев: Я упорно, хотя и рискованно утверждал и утверждаю, что опасности превращения этой эпизоотии в пандемию нет. И поэтому, конечно, и эти данные, которые сегодня так волнуют, естественно, науку и общественности, не свидетельствуют о возрастании угрозы для человека. Но от этого не легче.


XS
SM
MD
LG