Ссылки для упрощенного доступа

"Разведка на подступах к советской комедии": драмы Зощенко


Сцена из спектакля "Парусиновый портфель" по пьесе Михаила Зощенко, Ленинградский блокадный театр 11 июня 1945 года. Постановка В.Кожича
Сцена из спектакля "Парусиновый портфель" по пьесе Михаила Зощенко, Ленинградский блокадный театр 11 июня 1945 года. Постановка В.Кожича

Театр Зощенко / Сост., вступ. ст., подгот. текстов и коммент. В. П. Муромского. – СПб.: ООО "Росток", 2018.

В июне 1946 года Ленинградский драматический театр поставил комедию М. Зощенко "Очень приятно". Рецензии были одобрительные: На протяжении четырех действий зрители дружно смеются и аплодируют автору, его неистощимому юмору, тонкой благожелательной иронии (Евг. Мин в "Вечернем Ленинграде" от 12.06.1946). Сегодняшний читатель "Очень приятно" обратит внимание на сюжетную близость комедии с "Гайд-парком" Дж. Шерли, может заметить и странную параллель истории полупомешанного и опасного бывшего мужа с интригой "События" В. Набокова.

Михаила Зощенко преследовали "проклятые вопросы" –​ квартирный, цензурный, нервный, половой

Месяцем позже пьесу и спектакль обсудили вместе с автором Е. Шварц, М. Козаков, А. Брянцев и другие, тогда впервые заговорили о "театре Зощенко" как о художественном явлении. Но дни драматурга Зощенко были уже сочтены: 10 августа появились разгромные статьи Вс. Вишневского и Н. Маслина, 14 августа вышло постановление ЦК ВКП(б) "О журналах "Звезда" и "Ленинград". Так случилось, что именно в день публикации ужасных статей в Театре комедии у Н. Акимова была читка новой комедии Зощенко "Пусть неудачник плачет". Разумеется, о постановке речи не шло; сразу же исчезли из репертуара и "Очень приятно", и "Парусиновый портфель". Лишился должности уполномоченный Главреперткома по Ленинграду Гусин.

Выдающийся писатель предпринимал настойчивые попытки преодолеть цензурные рогатки, а симпатизирующие Зощенко деятели культуры старались его поддержать. В 1947 году Зощенко сочинил сатирическую комедию о "зверином оскале" капиталистической морали – водевиль о буднях американского миллионера "За бархатным занавесом" (название неоднократно менялось). Ее хотел поставить Акимов, но Главрепертком был неумолим, а многолетняя переписка автора с Маленковым, Шепиловым, Фадеевым, Cурковым и др. – безрезультатной. В начале 1950-х годов Зощенко написал "бракоразводную" комедию для кукол С. Образцова: дело молодой симпатичной пары слушали милитаристские куклы. И опять не удалось добиться разрешения. Не имела ни театральной, ни кинематографической судьбы и пьеса о молодом Горьком "Первые шаги" (1954), которую Зощенко написал вместе с официальным биографом Буревестника Ильей Груздевым.

Пьесы Зощенко вернулись на подмостки лишь после смерти автора.

Сочинения Зощенко для театра пребывают в тени его яркой прозы. Настоящее издание впервые представляет Зощенко именно как драматурга: в сборник включены десять многоактных пьес, написанных на протяжении четверти века.

Первым серьезным театральным опытом Зощенко стала комедия "Уважаемый товарищ" (1929). Ее антигерой Барбарисов – безнравственный ответственный работник, подвергался партийной "чистке". Пьесой страшно заинтересовались Мейерхольд с Ильинским, и память Веры Зощенко сохранила реплику режиссера: Неужели он умрет и не поставит пьесы Зощенко в своем театре? Цензура не пропустила "Уважаемого товарища" и "Самоубийцу" Н. Эрдмана. Однако комедию Зощенко в мае 1930 года выпустил Ленинградский театр сатиры (режиссеры Э. Гарин и Х. Локшина, в главной роли Л. Утесов).

Сцена из спектакля "Уважаемый товарищ" по пьесе Михаила Зощенко
Сцена из спектакля "Уважаемый товарищ" по пьесе Михаила Зощенко

Что же ты сделал, Миша? Немцы не сегодня-завтра возьмут Ленинград и нас всех повесят!

Зощенко-драматург старался идти в ногу со временем. Интрига "Уважаемого товарища" (1929) строится вокруг "чистки" (Я со своими родителями отношения не имею!); также упоминают в ней инженера-вредителя путей сообщения. В "Опасных связях" (1939) разоблачают "врагов народа" – иностранного шпиона и бывшего агента-провокатора царской полиции. Мелодрама "Маленький папа" (1942–1943, в соавторстве с В. Павловским), которую Зощенко предлагал Н. Акимову и Ю. Завадскому, посвящена была будням эвакуированных. В "Очень приятно" (1945) Зощенко вывел на сцену поправляющихся от ранений офицеров и рассказал о встречах разлученных войной людей.

Едва ли не самым злободневным был совместный с Е. Шварцем памфлет "Под липами Берлина". Правда, комические неудачи Гитлера и его окружения в резиденции, деревне и сумасшедшем доме, показанные на ленинградской сцене в августе 1941 года, находились в очевидном диссонансе с обстановкой на фронте и в городе: Что же ты сделал, Миша? Немцы не сегодня-завтра возьмут Ленинград и нас всех повесят! (слова сестры писателя из воспоминаний В. Зощенко).

Вообще, острое сатирическое перо драматурга нередко выходило из повиновения. И тогда персонаж "Опасных связей" (1939) называл июнь 1937 года гуманным временем. Гитлер перефразировал Ленина: Интеллигенция – это отбросы нации. Наука переходила на службу государству. Родители и дети боялись друг друга, как жандармов. А общественное мнение имело важность только при капитализме.

Взгляды Зощенко на частную жизнь сформировались в довольно раскрепощенные времена – революционные и первые пореволюционные годы.

Красные офицеры непринужденно кокетничают друг с другом, майор пишет анонимное любовное письмо капитану

Осколки либертинажа можно увидеть и при чтении пьес Зощенко 1940-х годов. Красные офицеры непринужденно кокетничают друг с другом, майор пишет анонимное любовное письмо капитану, 23-летний лейтенант усыновляет 12-летнего сироту, а одному офицеру прямо говорят, что у него женский характер. Любопытно, что подобную фразу в свой адрес Зощенко вполне мог слышать от жены Веры: Он очень слабый и женственный, и в нем нет ничего мужского (см. В. Зощенко. О болезни и литературной работе М. Зощенко // ЕРОПД на 2013, 2015, 2016 гг.).

Писатель Михаил Зощенко, 1957 год
Писатель Михаил Зощенко, 1957 год

Кроме того, навязчивым мотивом в пьесах Зощенко является супружеская неверность, часто обоюдная. Вероятно, здесь необходимо обратиться к истории семейной жизни автора. 22 июля 1920 года его женой стала учительница Вера Кербиц; прожили они в браке до самой смерти писателя. Судя по фотографиям и мемуарам, Вера была очень привлекательной женщиной. У обоих были увлечения за пределами семейного круга. Михаил обыкновенно выходил в общество в одиночестве. Вера устраивала артистические понедельники дома (1928 год). Подчеркивал супружескую сепаратность и домашний интерьер: Комнаты жены и Миши не сообщаются, дверь заставлена и, чтоб попасть из одной в другую, надо обогнуть переднюю и темный коридор. У жены огромная, квадратная, пышно обставленная комната-спальня из стильной мебели (песочно-желтовато-розовое, ковер, звуки приглушены, огромная кровать – мебель, словно купленная где-то с аукциона у дворцовой челяди, нечто до последней степени громоздкое и неприятное). У Миши – черная кожа, кабинет (с велосипедом, почему-то поставленным на диван), темновато, солидно и опять впечатление, что с чужого плеча (из дневника М. Шагинян, март 1934 года).

Муж и жена ревновали друг друга, каждый требовал большей независимости, но и расстаться они не могли. И даже как женщина я перестала существовать для него. Лишь месяц спустя, после того, как первого мая за мной на его глазах стал ухаживать его приятель Кожич (постановщик "Очень приятно"), он потянулся ко мне, как к женщине… но близости духовной по-прежнему не было (В. Зощенко. О болезни и литературной работе М. Зощенко; события 1944 г.).

Мариэтта Шагинян и Михаил Зощенко, 1920-е гг.
Мариэтта Шагинян и Михаил Зощенко, 1920-е гг.

Некоторые эпизоды повседневной жизни семьи Зощенко в преображенном виде попадали на сцену: Но вдруг в конце декабря – крупная ссора вечером. По моем возвращении из театра, где я была с одним своим хорошим знакомым. Кстати – забавная подробность – он обычно приходил ко мне в гости вечером, прямо со службы, и свой портфель обычно оставлял в передней на подзеркальнике. Михаил как-то обратил на это внимание и смеялся: "Врет, очевидно, жене, что задерживается на службе, на сверхурочной работе или на заседаниях" (В. Зощенко. О болезни и литературной работе М. Зощенко; события 1935 г.). Конечно, этот случай Зощенко использовал в развертывании интриги "Парусинового портфеля"!

Рискну предположить, что у Зощенко больше оснований именоваться "советским Мольером", нежели у Булгакова. Например, в записях 1940-х годов Зощенко классифицирует характеры:

Утешитель. Деятель. Неудовлетворен собой. Скептик. Гуманист. Властолюбивый. Обжора. Неудачник. Деспот. Делец. Злорадный. Строгий…

Кокетка. Болтливая. Хохотушка. Сплетница. Хочет всем нравиться. Презрение к мужчинам. Хвастливая. Поэтическая особа…

Подобное нарочитое выделение одной черты в характере еще Пушкин не без оснований приписывал Мольеру. Вера Зощенко пьес не сочиняла, но она тоже нашла в писателе и муже одно определяющее качество – благородство:

Я страшно ценю в нем то, что от него никогда не услышишь ни одного пошлого слова, он никогда не скажет и не сделает того, от чего может покоробить… в нем какое-то чарующее благородство… После него все люди, все мужчины кажутся мне такими грубыми, некрасивыми, во всех них я встречаю те маленькие, еле заметные черточки, которые заставляют меня внутренне морщиться (В. Зощенко. О болезни и литературной работе М. Зощенко; запись 18.01.1924 г.). К сожалению, Михаила Зощенко преследовали "проклятые вопросы" –​ квартирный, цензурный, нервный, половой, – но он не покидал ряд самых привлекательных своих героев – инженеров Баркасова и Уважаева, не говоря обо всех этих милых офицерах!

Партнеры: the True Story

XS
SM
MD
LG