Ссылки для упрощенного доступа

Испанские гастроли Сергея Дягилева

Сергей Дягилев.
Сергей Дягилев.

Балетная труппа Сергея Дягилева выступала по всему миру. Но если гастроли во Франции и поездка в Америку многократно описаны, то Испания в дягилевской биографии представлена заметно меньше. Между тем, труппу ждал здесь грандиозный успех. Рассказывает наш мадридский корреспондент Виктор Черецкий.

Виктор Черецкий: В этом году исполняется 110 лет с начала гастролей Русского балета Дягилева в Испании. Впервые он приехал сюда в конце мая 1916 года после гастролей в США и продолжал посещать эту страну - с некоторыми перерывами - до 1927 года.

Приглашен Дягилев был политиком и искусствоведом графом де Касаль - по личному поручению короля Альфонса XIII. В последствии король, любитель изящных искусств, стал лично патронировать испанские гастроли Русского балета. Его даже в шутку называли «крестным отцом» танцовщиков. Приглашение было весьма своевременным для Дягилева, учитывая, что в той же Франции, где в свое время родились Русские сезоны, было не до балета - шла первая мировая война. А вот в невоюющей, нейтральной Испании, изрядно наживавшейся на военных поставках той же Франции, россиян приняли с распростертыми объятиями: балет Дягилева стал для испанцев подлинным открытием. Впрочем, еще до начала гастролей местная пресса, в частности, газета «Эль-Импарсьяль» предупреждала публику, что ей предстоит встреча с «доселе в Испании невиданным».

Король Альфонс XIII.
Король Альфонс XIII.

Голос: «Русский балет необходимо посетить. Мадридская публика понятия не имеет о том, что он собой представляет. С уверенностью можно лишь сказать, что этот балет не имеет ничего общего со знакомыми нам старыми убогими и скучными постановками, о которых даже вспоминать не стоит. Русский балет - это другое. Это высокохудожественное искусство, современное, но не низкопробное. Описать его трудно - лучше всего увидеть».

Виктор Черецкий: Первое выступление труппы Дягилева состоялось 26 мая в Королевском театре Мадрида. На нем присутствовал монарх и все члены его фамилии, представители высшей аристократии, министры, политики, иностранные послы, в том числе США и Великобритании. Восторгам публики не было предела. Вот отрывок из статьи того времени влиятельной монархической газеты АБС.

Голос: «Выступление артистов-россиян стало для них полным триумфом. Это ясно всем, и наши заметки о празднике, который они нам подарили, излишни. Свое слово уже сказали зрители. Они неустанно аплодировали грандиозному, неповторимому спектаклю. Представление прерывалось много раз овациями и возгласами «браво!» А после окончания действия актеров семь раз вызывали на сцену».

Тронутый таким приемом, Дягилев назвал мадридскую публику «культурнейшей»

Виктор Черецкий: Тронутый таким приемом, Дягилев назвал мадридскую публику «культурнейшей». Кстати, и он, и композитор Игорь Стравинский, и хореограф - он же танцовщик - Леонид Мясин не раз публично заявляли, что считают россиян и испанцев схожими по характеру и культуре.

Между тем, подобное восторженное восприятие русского балета объясняется не только высоким художественным уровнем коллектива Дягилева, но и, в частности, тем, что в Испании в те времена не было своего классического балета, не было и своей балетной школы. Кроме того, по признанию самих испанцев, их страна в то время была далека от новейших течений не только в балете, но и в культуре в целом. Гастролировали время от времени, как правило, второстепенные иностранные исполнители. Подобие балетных номеров включалось также в программу бродячих цирков. Ну а выступления труппы Дягилева положили начало множеству статей в местной прессе с рассуждениями о необходимости преодолеть культурную осталость страны. Вообще, по мнению искусствоведа Пабло Нуньеса, труппа Дягилева в Европе и тем более в Испании была обречена на успех.

Пабло Нуньес: До Дягилева балет в Европе как бы находился в спящем состоянии. Он был второстепенным искусством и не мог сравниться с процветающим балетом Петербурга и Москвы. Дягилев привлек в свою труппу лучших артистов императорских театров - танцовщиков и хореографов. Их выступления производили сильное впечатление. Дягилев был не только импресарио-организатором. Он прекрасно разбирался в живописи, музыке, опере и, разумеется, в балете, хотя по образованию был юристом. Он стремился к новаторству во всем, шел на эксперименты, что не всегда принималось в российском и западном обществе. Но он отваживался буквально на все.

В Сан-Себастьян артисты приезжали несколько раз

Виктор Черецкий: Во время «испанских сезонов» труппа Дягилева представила публике 33 балета. Это такие известные спектакли как «Жар-птица», «Петрушка», «Сильфиды», «Карнавал», «Шехерезада», «Зефир и Флора», «Ромео и Джульетта», и т.д. Труппа гастролировала по всей стране. Помимо Мадрида и Барселоны, где выступления проходили практически в каждый приезд в Испанию, российские исполнители побывали в Бильбао, Вальядолиде, Саламанке, Логроньо, Алькое, Картахене, Кордове, Севилье, Гранаде, Сан-Себастьяне и других городах. В Сан-Себастьян артисты приезжали несколько раз, - там проводили лето королевская семья и испанская аристократия, - даже организовывались заседания совета министров. Ну а во время первой мировой войны, в этом городе укрывались видные представители европейской буржуазии.

Труппа Дягилева на гастролях в Испании. 1916.
Труппа Дягилева на гастролях в Испании. 1916.

Вот что писала об испанских гастролях Дягилева газета «Вос-де-Каталунья»:

Голос: «Классическая музыка, всегда прекрасная и современная, красочные костюмы и декорации, восхитительное мастерство артистов превращают русский балет в незабываемое зрелище. Он был принят нашей публикой с огромной радостью. Бурных аплодисментов удостоены все исполнители, но особенно ведущие балерины и танцовщики: Чернышева, Никитина, Немчинова, Дубровская, Соколова, Войцеховский, Идзиковский и Долин. Их изысканное искусство предопределило мировую известность, которой пользуется труппа Дягилева. Каждое их выступление - это очередной триумф выдающихся русских исполнителей».

Виктор Черецкий: Если судить по откликам в испанской прессе той поры, то публика почти всегда отдавала предпочтение балету «Петрушка». Да и профессиональные критики, которые в любом балете находили изъяны, почти никогда его не критиковали. Испанцам явно полюбилась эта сказочная драма о несчастной любви Петрушки к отвергнувшей его балерине - один из самых ярких балетов Стравинского.

Пабло Нуньес: Это прекрасное произведение. Музыка просто невероятная по своей красоте. В основе балета - использованные Стравинским русские народные мотивы. Совершенно гениально. А хореограф Михаил Фокин подобрал прекрасных исполнителей: Тамару Карсавину, красавицу, великолепную балерину, и Вацлава Нижинского. Многие считают, что созданный им драматический образ Петрушки, был лучшей его сценической работой. Даже надгробная статуя на кладбище в Париже изображает Нижинского в партии Петрушки.

Игорь Стравинский.
Игорь Стравинский.

Виктор Черецкий: Отметим попутно, что в составе труппы Дагилева Нижинский выступил в Испании лишь в 1917 году. Правда, до этого - в 14-ом году - он гастролировал в Мадриде самостоятельно. Что касается «Петрушки», то его выделяет как лучший балет в репертуаре труппы Дягилева газета «Публиситат». Она называет этот балет «шедевром, оставляющим глубокое впечатление, с великолепным либретто и музыкой». Еще большей похвалы удостоила «Петрушку» газета «Ла Веу де Каталунья».

Голос: «Петрушка» - одно из лучших произведений Стравинского. Это прекрасный пример для мира танца, одна из постановок, которые принесли славу балету Дягилева. Музыка «Петрушки» богата красками и полна жизни. Каждый персонаж балета превосходно обрисован, каждая сцена мастерски описана. Сюжет - настоящее открытие. Интерес к произведению не ослабевает ни на мгновение, а трагическая развязка со смертью Петрушки вызывает глубокое волнение».

Виктор Черецкий: Между тем, несмотря на огромный успех и изнуряющий график работы: труппа давала по два спектакля в день - днем и поздно вечером - в 10 часов, доходы от гастролей были невелики. Как отмечает испанская пресса, россиянам едва хватало на оплату переездов, гостиниц и еды. Долги были постоянно.

Театры той поры в Испании, особенно в глубинке, не вмещали много зрителей - отсюда и выручка была ничтожной

Проблема заключалась в том, что театры той поры в Испании, особенно в глубинке, не вмещали много зрителей - отсюда и выручка была ничтожной. Ну а в больших театрах стоимость билетов была достаточно низкой, иначе они были бы недоступны местному населению.

Выступления в глубинке оборачивались не только плохой выручкой. Артистам пришлось адаптировать свои спектакли к маленьким сценам, которые порой даже не позволяли разместить декорации. Тем временем, самыми продолжительными по времени и насыщенными по числу представлений стали гастроли 1918 года. Они следовали после разорительной поездки труппы в Португалию, где произошел вооруженный мятеж и вместо выступлений артистам приходилось прятаться в своих гостиничных номерах, поскольку повсюду велась стрельба.

Ну а в Испании представления давались в 17 городах и тоже не без проблем. В стране и во всем мире в то время бушевала смертоносная пандемия, получившая название «испанки». Тем не менее спектакли проходили с аншлагом. Наибольшим успехом балет пользовался в Барселоне, как городе открытом для всего нового - более продвинутом в те времена по части культуры, чем Мадрид. Спрос на билеты был огромный. Зрители, как правило, не только занимали все места от партера до галерки, но и стояли в проходах. Искусствовед Марта Пуэнте.

Марта Пуэнте: Импрессарио Дягилев вместе с группой артистов - художников, музыкантов, танцовщиков и хореографов - шел в авангарде сценического искусства в первой четверти ХХ века. Хотя бывали случаи, что его не понимали, порой критиковали за балетные спектакли, порывавшие с существовавшими традициями. Многие выдающиеся деятели искусства того времени в Испании и других странах мечтали быть причастными к такому феномену как «Русский балет» - предлагали россиянам свои услуги. Дягилев и его труппа отказались от романтических традиций балета, сделали его авангардным, модернистским, новаторским, отличавшимся буйством красок и музыкой, порой нарушавшей все каноны той эпохи.

Афиша русского балета в Испании.
Афиша русского балета в Испании.

Виктор Черецкий: Испанские гастроли Дягилева никогда не обходились без злоключений. Они начались уже в первый приезд, когда труппа приплыла из Америки в испанский порт Кадис. Во время разгрузки парохода несколько ящиков с декорациями и костюмами упали в воду - что-то удалось выловить, а что-то было безвозвратно утрачено. Так что первое выступление в мадридском Королевском театре пришлось отложить.

Порой возникали самые неожиданные проблемы. К примеру, как-то Дягилеву и его актерам пришлось добираться из Валенсии в Аликанте в товарном вагоне из-за отсутствия мест в пассажирском. Кстати, с железнодорожными переездами были связаны и другие неприятности: то терялись вагоны с инвентарем, то терялись сами актеры во время частых остановок с посещением вокзальных буфетов.

Ну а в Бильбао Дягилеву пришлось изрядно приодеть балерин в спектакле «Клеопатра». Ведь местная ульраконсервативная публика раскритикова спектакль за «слишком откровенные наряды, бросающие, как писала пресса, вызов элементарной морали». За «ужасающую аморальность» критиковала труппу Дягилева и католическое издание «Лектура Доминикаль», хотя и признавало ее «художественные достижения».

В Барселоне подвергся критике балет «Голубой экспресс». Газета «Эль Коррео Каталан» посчитала его слишком «легкомысленным и опереточным» для такого «серьезного барселонского заведения как театр Лисео». Хотя, как призналось издание, балет был прекрасно принят публикой. В этой же статье превозносились «серьезные» спектакли - «Князь Игорь» и «Шахерезада» как «непревзойденные по своей музыке и балетному мастерству исполнителей».

Афиша театра Лисео в Барселоне.
Афиша театра Лисео в Барселоне.

Пабло Нуньес: Я полагаю, что критика не ожидала столь непривычной для нее музыки и манеры исполнения в балете «Голубой экспресс». Это было сразу заметно. Хореография использовала спортивные элементы, акробатику, соответствующие костюмы - нечто скандальное для того времени. И естественно, были люди, которые подобное не воспринимали и отвергали. И напрасно, ведь это новшество закладывало основу современного балета. В труппе Дягилева были нарушены жесткие каноны, которые касались танца, я имею в виду технику исполнения, и даже костюмы.

Виктор Черецкий: В Испании, точнее в Барселоне, случился очередной конфликт Дягилева с Нижинским. Последний якобы не пожелал ехать после Испании в Латинскую Америку, чем нарушил, по мнению Дягилева, контракт. Импресарио обратился в полицию и танцовщика посадили под арест - правда, в номере той же гостиницы, где он проживал. Ну а публика, поклонница Нижинского, запротестовала. После освобождения танцовщик вновь появился перед барселонскими зрителями.

Сцена из балета "Голубой экспресс".
Сцена из балета "Голубой экспресс".

Вообще труппе Дягилева часто приходилось выкручиваться, чтобы угодить капризам испанцев. К примеру, в городе Логроньо, где администратор местного театра потребовал от россиян дать в последний день гастролей полюбившуюся публике «Шахерезаду». Декорации и костюмы к этому спектаклю находились уже в Сарагосе, куда направлялась труппа после Логроньо. Что же делать? Дягилев долго не раздумывал. И султан в исполнении Сергея Григорьева предстал в балете в костюме кзязя Игоря, а другие исполнители - в нарядах из «Клеопатры» и «Жар-птицы». Зрителей это не смутило и аплодисментам не было конца. А на следующий день сотни людей собрались на вокзале, чтобы проводить актеров. Газета «Эль Дилювьо» восторгалась выступлениями труппы.

У россиян только один дефект, подлежащий критике - они подарили нам слишком мало спектаклей

Голос: «Русский балет очаровывает. На всех спектаклях - аншлаг. И это демонстрирует хорошие вкусы нашей публики. Речь идет не только о представителях привилегированных слоев общества, но и о простом народе, заполняющим галерку. Последняя отвечает бурными аплодисментами на все выступления балета. У россиян только один дефект, подлежащий критике - они подарили нам слишком мало спектаклей».

Виктор Черецкий: Король Альфонс XIII не пропускал ни одной дягилевской премьеры в Мадриде. В антрактах он шел за кулисы, приветствовал артистов или приглашал их в королевскую ложу. Монарх не раз ссужал Дягилева деньгами, а в 1916 году помог Нижинскому выбраться из Венгрии, где он был интернирован. В 1918 году Альфонс помог перебраться труппе из Испании в Англию: добился разрешения английских властей на гастроли и у Франции - возможность проехать через ее территорию, чтобы затем пересечь Ла-Манш. Между тем, как утверждают злые языки, у короля был к труппе Дягилева еще один интерес. Альфонсу, известному ловеласу, приглянулась хорошенькая солистка Любочка Чернышева... До сих пор в испанской прессе в статьях о балете Дягилева вспоминают знаменитый разговор последнего с королем. Монарх решил подшутить над своим собеседником и задал ему вопрос: «Интересно, какова ваша роль в балете? Вы не дирежируете оркестром, не играете на рояле, не танцуете... Чем вы вообще занимаетесь в труппе?» Не моргнув глазом, Дягилев ответил: «Государь, я как вы. Я не выступаю, вообще ничего не делаю, но при этом я незаменим».

Сцена из балета "Менины".
Сцена из балета "Менины".

Пабло Нуньес: Таких импресарио как Дягилев не было раньше, да и нет сейчас - тех, кто мог бы сравниться с ним. Это был человек высокой культуры. Он не только прекрасно разбирался в музыке, но и сам играл на фортепьяно. Он обладал способностью находить и привлекать к своей работе особо талантливых, но неизвестных композиторов, которые до него никогда не писали для балета. Сати, Дебюсси, Стравинский, Прокофьев... Он называл Стравинского своим старшим сыном, а Прокофьева - младшим. Мир искусства ему многим обязан. Кроме того, он стал популяризатором русского искусства. В те времена на Западе мало что знали о России. Она считалась далекой и во всем отсталой страной. Дягилев подарил нам магию, сказочный мир грез. Мы благодарны российским артистам за подаренную нам музыку и балет - за все великолепие этого наследства.

Со своей труппой Дягилев объездил весь мир: гастролировал не только по Европе, но и в Канаде, США, Бразилии, Уругвае, Аргентине. И это при том, что он, будучи человеком суеверным, боялся морских путешествий. Ведь однажды цыганка нагадала ему, что умрет он в воде. Похоже, что это предсказание в какой-то степени сбылось: умер он в Венеции.

Виктор Черецкий: Особый разговор о спектаклях труппы Дягилева на испанскую тему. Все источники - российские и испанские - утверждают, что импресарио нравилась Испания. Отсюда и его инициативы. Уже в первый свой приезд, после завершения гастролей в Мадриде, он в сопровождении Стравинского, Мясина и испанского композитора Мануэля де Фальи совершил поездку по югу страны - побывал в Гранаде, Кордове и Севилье. С искусством фламенко россиянин знакомился, посещая в этих городах кафе, где выступали в основном цыгане. Попутно отметим, что не только в 16-ом году, но и в другие годы, пребывание Дягилева в Испании не ограничивалось гастролями. Он оставался здесь на несколько месяцев: обдумывал новые постановки, заводил знакомства, путешествовал.

Королевского театра в Мадриде, где неоднократно выступала группа Дягилева.
Королевского театра в Мадриде, где неоднократно выступала группа Дягилева.

Искусствовед профессор Роджер Салас.

Роджер Салас: На испанскую тему созданы три спектакля труппы Дягилева. Первый, который до сих пор присутстует в репертуарах балетных театров, это «Треуголка». Второй - балет «Менины». Это очень интересная постановка, которая сейчас мало известна. Идея «Менин» возникла у Дягилева после знакомства с одноименной картиной Веласкеса. Декорации были выполнены испанским художником Хосе Марией Сертом. Премьера состоялась в Сан-Себастьяне. Длительное пребывание Дягилева в Испании позволило испанцам познакомиться практически со всеми его спектаклями. А самому Дягилеву помогло обогатить репертуар труппы спектаклями на испанские мотивы. Еще одно произведение на эти мотивы - «Куадро фламенко». Речь идет о воспроизведении сцен фламенко, исполняемых в испанских кафе. Все три произведения, имевшие огромный успех, были созданы в период между 1917 и 1921 годом.

Композитор Мануэль де Фалья.
Композитор Мануэль де Фалья.

Виктор Черецкий: Среди испанских спектаклей труппы, в первую очередь, следует выделить балет «Треуголка». Он появился благодаря привлечению Дягилевым к своей деятельности испанцев, в первую очередь, де Фальи, с которым россиянин познакомился еще до поездки в Испанию - в Париже и с которым его связывали дружеские отношения. Де Фалья, считающийся одним из наиболее выдающихся испанских композиторов, создал музыку к балету. Либретто написал Грегорио Мартинес Сьерра по повести писателя Педро Антонио де Аларкона.

Роджер Салас: Создание «Треуголки» было долгим и непростым. Премьера этого балета состоялась в Лондоне. В его постановке принимал участие Феликс Родригес, профессиональный танцовщик-байлаор фламенко из Гранады. Он был советником хореографа Мясина по части испанских танцев. Все это подробно описано в мемуарах балерины Карсавиной. Думается, что Мясин не смог бы столь блестяще передать самобытность испанского фольклора без участии своего советника. «Треуголка» - это классический балет с испанским характером.

Виктор Черецкий: Главные партии в «Треуголке» исполнили Мясин, Карсавина и Войцеховский. В спектакле были использованы, помимо фламенко, элементы испанских национальных танцев фанданго и хоты. Искусствовед Ана Абад.

В создании балета "Треуголка" принял участие Пабло Пикассо

Ана Абад: Плодом пребывания в Испании Дягилева стал балет «Треуголка». В создании этого великолепного произведения приняли участие такие личности, как художник Пабло Пикассо, создавший эскизы костюмов и декораций. Оркестром в ходе гастролей по стране дирижировал выдающийся испанский музыкант - Хоакин Турина. Помочь в постановке балета пытался даже поэт Федерико Гарсия Лорка, хотя его помощь так и не была востребована. «Треуголка» произвела на поэта огромное впечатление, что отразилось на его творчестве, в частности, на создании пьесы «Чудесная башмачница». Не следует забывать, что Дягилев способствовал обновлению европейского искусства, помог его модернизации. Изучая его творчество, мы убеждаемся, что оно влияло на протяжении всего ХХ века на работу хореографических коллективов в разных странах Европы и Америки.

Виктор Черецкий: Добавим, что спектакли на испанскую тему вызывали больше всего газетной критики. Причем, по мнению испанского исследователя балета Дягилева Педро Кастильо, эта критика была в основном несправедливой. Чаще всего россиян упрекали в том, что они якобы не смогли передать весь колорит испанского фольклора и, таким образом, «унизили» испанцев. И это при том, что публика принимала подобные спектакли с восторгом.

Вызывала полемику в прессе и работа уже известного в то время Пикассо-кубиста. И если, к примеру, газета «Вос де Каталунья» восторгалась «элегантностью и буйством красок» художника, то «Вангуардия» называла костюмы и декорации «уродливыми». Ну а всего Пикассо оформил шесть балетов Дягилева.

Помимо него и уже упомянутого Серта, с Дягилевым работали еще два выдающихся испанских мастера - Хуан Грис и Жоан Миро. Пикассо оформил, в частности, «Квадро фламенко» - создал эскиз занавеса, декораций и костюмов. Кстати, по-русски «Квадро фламенко» означает коллектив или труппу исполнителей фламенко, включающую в обязательном порядке гитариста, танцовщика и певца. Бытующий в российских статьях перевод «Квадро фламенко» как «Картина в стиле фламенко» - ошибочный.

Танцевальная сюита «Квадро фламенко» - восемь танцев в исполнении приглашенных испанских артистов была представлена в 1921 году. Подобрать исполнителей Дягилеву помог де Фалья, в частности, именно он рекомендовал ему молодую цыганку Пепиту, полное имя которой было Хосефа Гарсия Эскудеро. Из нее россиянин сделал, как и из многих своих соотечественниц, мировую звезду. Рассказывает внучатный племянник Пепиты историк фламенко Хоакин де Альбайсин.

Хоакин Альбайсин: Дягилев поддерживал дружеские отношения с де Фальей и разделял его любовь к цыганской музыке. Пепита с молоду занималась фламенко - была танцовщицей-байлаорой - к недовольству своего отца и моего прадеда, которому это занятие не нравилось. 1921 год, когда Русский балет вновь появился в Испании, стал переломным в ее жизни. У Дягилева родилась идея включить в свои выступления фламенко, и де Фалья нашел ему подходящих артистов. В первую очередь он посоветовал Пепиту, которая была красавицей и прекрасно танцевала. Дягилев отправился за ней в Севилью, где ему предстояла подобрать нескольких исполнителей фламенко. Он увидел, как танцует Пепита и сразу же заинтересовался ею, взял к себе в труппу, поскольку определил в ней будущую звезду. Он же дал ей звучный псевдоним по названию одного из районов Гранады, который ассоциировался с цыганским фольклором. И хотя Пепита там никогда не жила, она стала называться Марией из Альбайсина.

Портрет Марии де Альбайсин работы худ. Сорольи.
Портрет Марии де Альбайсин работы худ. Сорольи.

Виктор Черецкий: В Париже и Лондоне Пепиту ждал огромный успех. Тем не менее, испанская звезда, как и многие российские звезды из труппы Дягилева, долго у него не продержалась. Прославившись в качестве танцовщицы Русского балета, она предпочла самостоятельно продолжать карьеру: как исполнительница фламенко, а затем и как киноактриса. Ее псевдоним сделался настолько популярным, что даже ее родственники в последствии выбрали его в качестве фамилии всего своего рода.

Хоакин Альбайсин: Спектакль «Квадро фламенко» был представлен Дягилевым в мае 1921 года во Франции. Впервые фламенко было показано наравне с классическими балетными спектаклями, такими как «Петрушка» или «Жар-птица». И публика буквально влюбилась в Марию де Альбайсин. Как было принято у цыган, на сцене она импровизировала - ее танец постоянно обновлялся. Затем Мария выступила в «Треуголке» - вместе со знаменитостями Русского балета. В Лондоне ее тоже ждал успех. Король Альфонс XIII специально приехал туда, чтобы посмотреть спектакль с ее участием.

Между тем, Мария де Альбайсин не была классической балериной - могла исполнять только фламенко и лишь в том случае, если Дягилев решал включить ее танец в тот или иной спектакль. Она знала и о том, что Дягилев был человеком капризным. Сегодня он делал ставку на каком-то исполнителе, опекал его, а назавтра забывал о нем. Поэтому в дальнейшем она предпочла работать самостоятельно, чтобы не зависить от Дягилева.

Виктор Черецкий: О пребывании труппы Дягилева сохранились афиши и фотографии. Речь идет в основном о снимках, сделанных балериной Валентиной Кашубой. Она работала с Дягилевым, затем в балетных коллективах разных стран. А свой жизненный путь закончила в Испании в возрасте 98 лет.

Роджер Салас: Речь идет о фотографиях из личного архива Валентины Кашубы. Будучи балериной труппы Дягилева, она постоянно фотографировала, поскольку любила это дело. Благодаря ей у нас сегодня есть фотосвидетельства не только сцен из спектакля, но и повседневной жизни артистов, что представляет особый интерес. Целая серия ее фотографий сделана в т.н. Львином дворике Альгамбры, дворца эмиров в Гранаде. Специально для фотосъемок Дягилев выписал в Гранаду профессионального фотографа то ли из Барселоны, то ли из Мадрида. Импресарио хотел иметь снимки артистов «Шахерезады», одетых в восточные костюмы, на фоне дворца, построенного в мавританском стиле. Однако, сделанные фотографии Дягилеву не понравились и он велел их уничтожить вместе с негативами. Единственно что сохранилось от фотосессии, это любительские снимки, которые делала одновременно с фотографом Валентина Кашуба.

Артисты балета во дворце эмиров в Гранаде.
Артисты балета во дворце эмиров в Гранаде.

Виктор Черецкий: Фотодокументы свидетельствуют о том, что труппа Дягилева участвовала в Испании в благотворительных вечерах, выступала на праздниках по случаю разных знаменательных дат и даже на чествовании футбольного клуба «Барселона» по случаю его очередной победы. Так что россияне надолго оставили о себе в Испании добрую память. Не удивительно, что в 2016 году, когда исполнилось 100 лет со времени начала «русских сезонов» в Испании, в разных городах страны прошли вечера и выставки, на которых экспонировалась часть дягилевского реквизита, сохранившегося с тех давних времен.

XS
SM
MD
LG