Ссылки для упрощенного доступа

Британские эксперты ищут полоний-210 в самолетах


Программу ведет Андрей Шароградский. Принимает участие корреспондент Радио Свобода в Лондоне Наталья Голицына.



Андрей Шароградский: Проблемы, связанные с расследованием обстоятельств гибели бывшего подполковника ФСБ России Александра Литвиненко, вновь обсуждались в парламенте Великобритании. Сейчас на линии прямого эфира наш корреспондент в Лондоне Наталья Голицына.


Наталья, итак, что же говорилось сегодня, кто выступал?



Наталья Голицына: Сегодня министр внутренних дел Джон Рид выступил в палате общин парламента с сообщением о ходе расследования обстоятельств смерти Александра Литвиненко. Напомню, что это уже второе обсуждение в британском парламенте на эту тему за последние несколько дней. Министр сообщил, что полиция обследовала 24 места в Лондоне, где мог побывать в день отравления Литвиненко, это 1 ноября, и что в 12-ти из них обнаружены следы радиации, которые, правда, Рид назвал очень слабыми. Кроме того, Рид заверил парламентариев, что расследованию, и это очень важно, не угрожают никакие политические или дипломатические барьеры, и что правительство намерено продолжать его, не оглядываясь ни на какие возможные международные последствия. Тем самым Рид повторил недавнее высказывание по этому поводу Тони Блэра, которое, если помните, он сделал несколько дней назад.


Джон Рид сообщил о том, что эксперты обследуют пять авиалайнеров. Три боинга-767 компании British Airways, сказал он, отстранены от полетов. В двух из них, которые, напомню, находятся сейчас в Лондоне в аэропорту "Хитроу", обнаружены следы радиации, которую министр также назвал слабой. Третий авиалайнер находится в Москве, и там его намерены обследовать британские эксперты. Будут ли его перегонять в Лондон и когда, пока не сообщается. Четвертым самолетом, по словам Рида, стал авиалайнер "Трансаэро", прибывший в Лондон в четверг из Москвы. Это тоже боинг-737, переданный в лизинг российской "Трансаэро" компанией British Airways. Рид добавил также, что полиция заинтересовалась еще одним российским авиалайнером, но не уточнил, каким. Возможно, сказал он, проверке будут подвергнуты и другие самолеты.


Джон Рид отметил, что Москва обещала сотрудничество в расследовании дела Литвиненко, как он выразился, "на самом высоком уровне". Кроме того, он сообщил, что Великобритания намерена контактировать с правительствами всех стран, где приземлялись авиалайнеры, на борту которых сейчас была обнаружена радиация.


Также Рид сообщил, что по "горячей линии", открытой British Airways, уже позвонили свыше 2,5 тысяч человек. Еще 1700 человек, побывавших в японском ресторане отеля "Миллениум" в Лондоне, сказал он, обратились непосредственно в британскую службу здравоохранения. Из них 69 человек вызвали у врачей подозрения в описании симптомов и были отправлены на обследование. 29 человек из этих 69-ти уже прошли обследование, и у них не были обнаружены ни следы радиации, ни следы ее последствий.



Андрей Шароградский: Наталья, какие следственные действия по делу о смерти Литвиненко ожидаются в ближайшее время?



Наталья Голицына: Во-первых, я должна сказать, что обследование это затронет 33 тысячи пассажиров, это огромное количество людей, плюс 3000 членов экипажей и обслуживающего персонала.


Сегодня, в четверг, началось официальное дознание по делу о гибели Литвиненко, которое, по британским законам, проводит коронер. Дознание может быть довольно длительным, и, собственно, в четверг, когда оно было формально открыто, оно сразу же было перенесено на более поздний срок, так как необходимо дождаться результатов вскрытия, которое еще не происходило, оно запланировано на пятницу. Вскрытие проведут три патологоанатома, в том числе и один независимый, он был приглашен семьей Литвиненко.


Пока, напомню, расследование обстоятельств гибели Александра Литвиненко все еще проходит по статье "подозрительная смерть", а не "убийство". Но, как полагают, не исключено, что по окончании дознания оно может быть переквалифицировано по статье "убийство".


XS
SM
MD
LG