Ссылки для упрощенного доступа

Истории Запада и Востока. "Библиотека Сервантеса"


Программу ведет Полина Ольденбург. Принимает участие корреспондент Радио Свобода в Мадриде Виктор Черецкий.



Полина Ольденбург: С 1999 года в Интернете существует так называемая «Библиотека имени Мигеля де Сервантеса» - самое большое в мире виртуальное собрание произведений на испанском языке, написанных как испанскими, так и латиноамериканскими авторами.



Виктор Черецкий: Библиотека возникла по инициативе университета города Аликанте, крупнейшего образовательного и научного центра на восточном побережье Испании. Финансирует проект банк «Сантандер», самый богатый и преуспевающий в Испании. Над пополнением библиотечных фондов постоянно трудятся около 100 сотрудников. На сегодняшний день в библиотеке имеется примерно 23 тысячи произведений разных жанров. Ее годовой бюджет - около 2 миллионов евро.


Со временем к проекту присоединились Королевская академия наук, Союз университетских библиотек Испании, Министерство труда и социального обеспечения, Федерация испанских издателей и так далее. Пополнились и ряды спонсоров - ими стали крупнейшая телефонная компания «Телефоника» и нефтегазовая компания «Репсоль». 74 издательства используют «Библиотеку» для рекламы вновь изданных произведений.


Основной проблемой для пополнения фондов библиотеки по-прежнему остается вопрос об авторских правах. Профессор Горка Паласио, специалист в области интернет-проектов Баскского государственного университета.



Горка Паласио: Авторские права - тормоз для развития виртуальных библиотек. Если с произведениями классики, как правило, проблем нет, то права современных авторов защищены. И воспроизводить для бесплатного пользования в библиотеке можно лишь произведения, авторы которых не возражают против этого.



Виктор Черецкий: Рекорд посещаемости библиотеки был установлен в марте прошлого года - на ее страницы зашли около 13 миллионов читателей. В основном это жители Испании, Аргентины, Чили и Соединенных Штатов. По статистике, к услугам библиотеки прибегают в основном люди с высшим образованием, чтобы провести свободное время или в поисках какого-либо материала, необходимого для работы.


Посещаемость, возможно, не столь велика - притом, что в мире на испанском языке разговаривают не менее 400 миллионов человек. В странах Латинской Америки Интернетом пользуется сравнительно небольшой процент населения, да и Испания пока отстает от других стран Запада в области использования всемирной информационной паутины.


В библиотеке, в первую очередь, можно найти произведения испанской и латиноамериканской классики - более 5 тысяч наименований. Большой раздел посвящен испанскому языку, его истории и методике преподавания. Библиотека располагает словарями, учебниками, различными пособиями, как для испаноговорящих читателей, так и для людей, изучающих испанский язык как иностранный.


Весьма интересен раздел, посвященный истории - всемирной, испанской и латиноамериканской. В электронной версии представлены архивы Королевской академии истории Испании, а также академий ряда стран Латинской Америки. Библиотека располагает большим собранием книг для детей и юношества. В специальном разделе есть произведения, переложенные на язык жестов для глухонемых. Для лиц, лишенных зрения, книги изложены в дикторском чтении. Так, к примеру, в записи можно полностью услышать бессмертный роман Сервантеса «Дон Кихот».



Горка Паласио: Виртуальные библиотеки, включая "Библиотеку Сервантеса", безусловно, имеют огромные возможности для развития. Думается, что библиотеки разных стран в недалеком будущем могут быть объединены под эгидой какого-нибудь информационного гиганта типа Google . Не секрет, что у него уже имеются планы создания всемирной супер-библиотеки на многих языках мира.



Виктор Черецкий: А что могла бы привнести сверхпопулярная американская поисковая система Google в испанскую виртуальную библиотеку?



Горка Паласио: Проблема "Библиотеки Сервантеса» сейчас состоит в том, что она не имеет достаточно современной поисковой системы. Технология Google позволила бы более эффективно использовать все богатства библиотеки, ведь сейчас это лишь склад знаний, которым не просто пользоваться.



Виктор Черецкий: В прошлом году "Библиотека Сервантеса" пополнилась разделами, посвященными испанским классикам Тирсо де Молина, Дуке де Ривас, Фернан Кабальеро и Сор Хуана Инес де ла Крус. Обогатилось и собрание современной литературы. К примеру, раздел, посвященный испанской поэтессе Дионисии Гарсия, содержит не только ее лучшие произведения, но и биографический очерк, и заметки литературных критиков. Собственно, таким образом, строятся разделы, посвященные всем литераторам, чьи произведения представлены в библиотеке.


XS
SM
MD
LG