Ссылки для упрощенного доступа

В Кондопоге продолжается противостояние местных жителей и выходцев с Кавказа


Программу ведет Арслан Саидов. Принимают участие корреспонденты Радио Свобода Ирина Пяхтина и Татьяна Вольтская.



Арслан Саидов: В карельском городе Кондопога новое ЧП. Минувшей ночью был совершен поджог детской юношеской спортивной школы номер 1. В правоохранительных органах считают, что это преступление связано с продолжающимся противостоянием местных жителей и выходцев с Кавказа.


Передает наш корреспондент в Петрозаводске.



Ирина Пяхтина: Сегодня ночью в Кондопоге горела детская юношеская школа. В пожарную охрану звонок поступил в 0:26, на место происшествия выехали две машины, с огнем справились за полчаса. В результате повреждена наружная стена двухэтажного деревянного здания на площади 10 квадратных метров. Пока никаких официальных сведений ни МЧС, ни МВД, ни пожарные не дают. Сейчас идет расследование.


И сегодня утром в Петрозаводск, около 9 часов, приехала делегация из Чеченской республики. Гостей встречали заместитель руководителя администрации главы Карелии Владимир Войнов и председатель Законодательного собрания Николай Левин. Как объяснил лидер местного Общества вайнахской культуры Махмет Матиев, сейчас обсуждается план работы делегатов. Без сомнения, они выедут в Кондопогу и встретятся с руководством региона. Напомню, о визите чеченских парламентариев в депутатском корпусе Карелии были наслышаны, об этом сообщалось в различных электронных агентствах новостей, но никакого официального обращения от структур власти Чеченской республики ни в администрацию главы Карелии, ни в Законодательное собрание до последнего момента не поступало. По словам председателя парламента Карелии Николая Левина, он был готов к подобной встрече, хотя она и не заявлена официально.


Накануне в Петрозаводске на экстренное заседание собрался Совет неправительственных организаций при председателе местного парламента. Судя по выступлениям, лидеры неправительственных организаций расценивают ситуацию в Кондопоге как сигнал к объединению граждан и гражданских институтов для сохранения мира и согласия. Они договорились создавать в своих обществах атмосферу противостояния любым негативным проявлениям, угрожающим правам человека на жизнь, свободу, труд. В ближайшее время Совет неправительственных организаций соберется вновь, будут проанализированы причины и условия, которые привели к конфликту в Кондопоге. На заседание пригласят экономистов, политологов, социологов, специалистов по государственному и муниципальному управлению и независимых экспертов от общественности.



Арслан Саидов: В отношении сотрудников милиции, которые не стали вмешиваться в драку, которая произошла в ночь на 30 августа у ресторана "Чайка" в карельском городе Кондопога, может быть возбуждено уголовное дело, сообщил сегодня журналистам заместитель прокурора Карелии Петр Клемешев. Он подтвердил, что в ночь на 30 августа, во время драки в кондопожском ресторане рядом присутствовали сотрудники милиции, которые просто не вмешались в происходящее. Эта драка, в результате которой два местных жителя были убиты и шесть получили ранения, и стала причиной дальнейших беспорядков.


И немного о том, что представляет собой карельский город Кондопога, рассказывает наш корреспондент.



Татьяна Вольтская: Сегодня в городе Кондопоге, расположенном на юге Карелии, в 55 километрах от Петрозаводска, проживают около 37 тысяч человек. Градообразующее предприятие - целлюлозно-бумажный комбинат, выпускающий треть всей газетной бумаги России. Хотя все по привычке произносят КондопОга, филологи считают, что правильно произносить так, как местные жители, - с ударением на первом слоге. Говорит профессор кафедры русского языка Петербургского государственного университета Людмила Зубова.



Людмила Зубова: Это финно-угорское название, и ударении в Карелии ставят на первом слоге. Железнодорожная служба тоже делает это ударение. Правильное ударение - КОндопога. Оно немножко необычно для нашего восприятия. Люди, далекие от этих мест, как правило, КондопОга говорят, но правильнее - КОндопога.



Татьяна Вольтская: В те годы, когда Людмила Зубова была в этом районе в фольклорных экспедициях, никаких проявлений финского национализма она там не заметила.



Людмила Зубова: Абсолютно не было, никаких даже намеков не было на национализм.



Татьяна Вольтская: Местное население - карелы - смешанное. Говорит член группы краеведов Петербурга, Ингерманландии и Новгородской Руси Александр Вертячих.



Александр Вертячих: Карелы - это как бы общее название, которое включает в себя финно-угорские, и русские корни. То есть в данном случае в широком смысле надо говорить.



Татьяна Вольтская: Как и Людмила Зубова, Александр Вертячих тоже не заметил здесь финского национализма.



Александр Вертячих: Там его и близко нет, насколько я знаю. Но я не удивлюсь, если его вдруг сейчас найдут заинтересованные какие-то структуры. А так там его нет в принципе.



Татьяна Вольтская: Недавние беспорядки Александр Вертячих связывает только с социальными проблемами.



Александр Вертячих: Безработица во всех, что не связано с целлюлозно-бумажным комбинатом. Это такой город промышленный, где основополагающее предприятие - ЦБК. Таких городов очень много на северо-западе - Новодвинск, многие другие небольшие города с населением по 50 тысяч человек. Естественно, там весьма высокий уровень безработицы, потому что там, кроме ЦБК, я так понимаю, особо работать негде.



Татьяна Вольтская: Известно, что если социальные проблемы не решать, их начинают распутывать снизу. Чаще всего по-медвежьи неуклюже. Между прочим, название Кондопога или, как поправляют специалисты, КОндопога означает "медвежья лапа".


XS
SM
MD
LG