Ссылки для упрощенного доступа

Человек дня - американская писательница Нора Робертс



Дмитрий Волчек: Человек дня Радио Свобода 23 октября - американская писательница Нора Робертс. Ее роман «Ангелы падают» получил премию «Гусиное перо» в номинации «Романтическая литература» и был признан «Книгой года».


58-летняя Нора Робертс написала более 150 любовных романов. Некоторые ее книги выходят под псевдонимами, их у писательницы три: Джей Ди Робб, Сара Хардести и Джилл Марч. Общий тираж всех ее сочинений - 280 миллионов экземпляров. Романы Норы Робертс переведены на 35 языков, в том числе русский. Человека дня представляет Александр Генис.



Александр Генис: Премия "Гусиное перо", которая вручается всего лишь в третий раз, собирается стать "Оскаром" писателей. Решив вернуть литературе тот гламурный шик, которого ее лишило кино, организаторы «Пера» раздают награды на пышной церемонии, которую на этот раз украсили такие звезды, как Брук Шилдс и герцогиня Йоркская Сара Фергюссон. Но, несмотря на великосветских гостей, сама премия - демократическая. Лауреатов выбирают на всеобщем сетевом голосовании. Это значит, что лучших авторов называют не другие писатели, как это обычно бывает, а сами читатели. С одной стороны, такой подход избавляет премию от неизбежных внутрицеховых интриг, с другой - наделяет популярностью тех, кто вряд ли нуждается в добавке. Ведь награды, в сущности, нужны для того, чтобы оградить литературу от могучего давления книжного рынка, а не поддакивать ему.


Компромисс - в разветвленной системе наград, которая включает в себя 19 категорий. Поэтому среди новых лауреатов такие серьезные писатели, как прозаик Кормак Мак-Карти, Уолтер Изааксон, написавший превосходную биографию Эйнштейна, и неизбежный Гор, вновь получивший «Гусиное перо», на это раз за свою новую книгу «Нападки на разум». Но как бы успешны ни были эти авторы, совокупный тираж всех их настоящих и будущих сочинений никогда не сравнится с теми тремя сотнями миллионов книг Норы Робертс, которые разошлись по 35 странам мира.


В ее оправдание, согласно мнению не прощающих массовой популярности критиков, можно сказать, что Робертс умело пользуется суховатым юмором и регулярно меняет повествователя, усложняя наррационную технику. К тому же, она, как Достоевский, начинает писать с конфликта, со «скандала», от последствий которого читатели уже не могут оторваться.


Знакомый иллюстратор как-то поделился издательским секретом. На переплете всякого любовного романа - в независимости от содержания - изображаются офицер и конь. Первый намекает на любовь, второй - на страсть. Но, честно говоря, я не нашел ни того, ни другого на обложках Норы Робертс.



XS
SM
MD
LG